傳播真誠的天角者在寂靜號的走廊上高歌猛進。她氣勢洶洶,已然忘了自己曾遭受的監禁與折磨,立誌要把那個冷血、自私、毫無人性的友情剝削者狠狠教訓一頓。雅萊麗伽徐徐跟在她身後,開始用遙控係統給自己安排肢體手術。
“那小鬼在哪兒!”翹翹天翼喊道,“給我出來!”
私人房間是最大可能。雅萊麗伽提醒她。除此以外則是艦橋室。自從她添置了許多舒適的帶懸浮功能的生物工學椅後,荊璜願意在公共區域逗留的時間顯著增加了,但也僅限能夠讓他躺下或坐著發呆的地方。
隻有那麼一兩次,雅萊麗伽發現他去了船上的備用倉庫,不是通常用儲存燃料、貨物、蟲卵或植物種子的地方,而是個似乎並無專門用途的閒置倉庫。它的空間很小,幾乎沒裝多少東西,隻有些亂七八糟的免費刊物堆在角落,還有一個不太好看的章魚玩偶。雅萊麗伽試著敲過那玩偶的腦袋,由此猜出荊璜為何會去倉庫。
她沒和翹翹天翼提這件事。因此她們還是最先去了荊璜的房間。無人應答她們在門外的呼叫,於是雅萊麗伽趕在翹翹天翼破壞房門以前輸入了她設置的管理員密碼,繞過房間主人的意願打開了門。房間裡空蕩無人,隻有牆角放著一隻紙疊飛船,看起來是那棄嬰船的微縮模型。雅萊麗伽把它撿起來握在手中。
這並不是最好的結構。當她握著這艘紙船時想到。一個紙模的最優解和一艘真正航行在宇宙裡的飛船,那全然是兩回事。空氣阻力在所有的問題裡占比極微,材料、動力以及散熱,這些才真正決定了一艘船最好的形狀。按照紙模的樣子完全精準地造一艘船,這似乎沒有任何道理,除非它隻是一件純粹好玩的事。
這時她有了一點朦朧的預感,對於她們將要遇到的,將會發生的事。她仿佛知道在艦橋室裡會找到什麼。可預感是靠不住的,因此她什麼也沒表示,隻是在翹翹天翼的催促下退出房間,前往有著舒服座椅的艦橋室。這些耽擱的時間並未消耗翹翹天翼的怒火,相反令她更加蓄勢待發。行進途中,她用自己那華麗的尾巴把空氣抽得啪啪直響。
“我肯定要讓他好看!”她信誓旦旦地說。
雅萊麗伽並不真的認為這裡頭會有任何嚴重的暴力衝突,但她還是忍不住有點好奇:“你打算怎麼做?”
“給他一個教訓,當然!”
“我想他不會和你動手。”
“動手?不,當然不是。我可不主張用暴力解決問題。如果是那個殺手當然另當彆論,不過船上的小鬼嘛,我有彆的辦法。你瞧著吧。”
雅萊麗伽懷疑地盯著她的尾巴。後者看起來很有信心,似乎篤定自己不會再被關進一個狹窄幽閉的泡泡裡。雅萊麗伽當然也不會允許這事兒再發生一遍,但那並不完全取決於她們。
她們從升降通道進入艦橋室。在那裡,雅萊麗伽曾經布置的一切都完好如初。她添置的舒適的座位,控菌杯中的飲料與花朵糖,計劃安裝可視化係統的區域也覆蓋著裝飾性的地毯。在靠近牆角的位置已經安裝好書架,雅萊麗伽打算用一些實體的讀本把它填滿——關於這件事,她有更加長遠的計劃。
她從未向荊璜透露門城之主的暗示,在她閱讀了那本書後,一次也未向荊璜表達她的猜想。但在未來,在她離開以前,或許她會佯作無意地把那本書的實體版放在書架上,再告訴荊璜那本書大概是關於什麼的。她知道那時荊璜一定會在某個無人的時刻閱讀它,而通過那時的監控,或者僅僅是他在閱讀器每一頁上逗留的時長,她便能在彼此的不言語中得到答案。技術上毫無難度。至於那是不是個正當的行為?她還沒想好。
這個計劃或許要取消了。當她和翹翹天翼走進艦橋室時,屋中缺少的隻有一樣東西,那正是理應坐在那兒等著一頓教訓的荊璜。
翹翹天翼以衝鋒之勢檢查了每個可疑的藏匿點,確保荊璜沒躲在椅背後、天花板上或是一個蘸料杯裡。她馬上準備挺進倉庫。但雅萊麗伽阻止了她。不同於翹翹天翼,她對這房間裡每一樣多出來的東西都很敏感。
“他給我們留了信。”她說。
在荊璜慣常待著的,最靠近角落的軟椅上,她又看到了一艘折紙飛船。但那比荊璜房間裡的要大一些,從紙張的縫隙裡,她看見上麵有黑色的字跡——她知道荊璜習慣用手寫字,並且也一直在練習聯盟的四種官方文字。
雅萊麗伽坐到軟椅上,把那封信放在雙腿間展平。翹翹天翼有點費勁地擠到對她而言過小的椅座上,跟雅萊麗伽一起閱讀這封僅有寥寥幾行的書信。它是用標準但有一點刻板的聯盟語法,以及頗具書法習慣的端正字體寫成的,因此一點也不難認。她們看到上麵寫著:
去找姬尋,勿念。現將此船贈出,再不複返。今無彆事,請出此地自往。順頌閫安——荊彆筆
“什麼?”翹翹天翼擠著腦袋問,“他把這船捐給誰了?為什麼他不用主語和人名?”
雅萊麗伽眨著眼睛。這短短的幾句話並非信紙上唯一的內容。事實上,在所有完整呈現的文字中間,她看到了一些被塗抹掉的痕跡。“現將此船贈出”這句話前至少被抹掉了三倍的字數,仿佛書信的寫作者不知該如何描述他的決定。她把紙翻到背麵,試著通過筆畫痕跡來猜測它原本的內容。“將此船贈與雅伽萊”、“雅來麗加”、“雅加”。
這下她完全地明白了。不能說全無驚喜,但更多的是一種沉思,她開始回想自己與荊璜相處的時日——難道沒有一個機會裡她曾告訴荊璜自己的真名是怎麼拚寫的?誠然荊璜從未用全名叫過她,但她一直以為他至少知道正確的寫法,而不是在好幾次糾結後選擇把句子的賓語去掉。
“你是在生氣嗎?”翹翹天翼將信將疑地問。
“不。”雅萊麗伽說,“他把這艘船送給我了。”
“什麼?你確定?”
“信上這麼說。”
那明顯讓翹翹天翼迷惑了。飛船專家又一次仔細地研究了信紙上每一句話。
“我不知道他是哪兒的人。”她說,“但這幾句話看起來像是告訴我們他已經把船送人了,讓我們趕緊離開……你確定他是要送給你?”
雅萊麗伽把信上的內容重新讀了一遍。是的,她確定無疑。而且現在她已經開始生氣了。於是她慢騰騰地抓起遙控器,呼叫機器人過來采集她的身體組織,同時看著翹翹天翼在艦橋室裡茫然地打轉。
“抱歉。”飛船專家沒頭沒腦地說。
“沒什麼事需要你致歉。”
“噢,抱歉,這隻是一個習慣……我還沒理解這件事。就,嗯,換句話說,現在這艘船是你的了?從所有權上來說?”
雅萊麗伽捏著那封信,衝她優雅而溫柔地招搖著。不知為何那讓翹翹天翼往門邊退了一點。
“嗯,這樣,”翹翹天翼說,“慢著……我需要消化消化這件事……你要知道這艘船肯定非常值錢——複合船、特殊結構、超級大的研究價值,還有上麵附帶的物資。他沒把溫室和倉庫裡的東西帶走?我不是說這能彌補他先前乾的事,不過這倒的確是一份非常慷慨的贈予……慢著,他是不是說他再也不回來了?”
“並讓我們離開。”雅萊麗伽補充道,“——開著這艘船去彆的地方。”
“彆的地方?比如門城?”
“他顯然不太關心。”
“但他不是打算永遠留在崩潰帶,對吧?我的意思是,他總得離開這兒,但卻不會回到這艘現在屬於你的這艘船上?那他還能去哪兒呢?而且他乾嘛突然這麼做?”
雅萊麗伽從桌上拿過蘸料杯和花朵糖。
“我想,”她慢條斯理地說,“他或許是在亂發脾氣。”
“為了什麼?”
“也許你說的話刺痛了他。或者那隻貓人的事。”
“這是什麼道理?”翹翹天翼質問道,“那隻貓人差點殺了我們,於是他就把我們關起來,然後說他再也不回來了?”
“是的。他也許覺得這是個高尚的犧牲呢。”
現在翹翹天翼似乎終於把整件事弄明白了。這一整個溝通過程讓她的貴族口音再難壓製,而她的尖叫也同時點燃了雅萊麗伽的胸中怒火。
“這根本不是贈予!”她嚷道,“那小鬼離家出走了!”
www.biqu70.cc。m.biqu70.cc