第592章 秘密警察的勝利會師
埃爾德·卡特要結婚了,他的朋友秘密警察頭目亞瑟·黑斯廷斯問他:「你怎麽不邀請我參加你的婚禮呢?「
埃爾德·卡特回答:「這還需要邀請?你肯定早就知道我結婚的時間和地點了吧。「
——《19世紀英國政治諷刺笑話集》
「想要與我一起去會會舒賓斯基上校嗎?」
亞瑟的問話就像是魔鬼的呻吟,雖然明知道背後可能潛藏著毀滅人生的毒素,但俾斯麥就是抗拒不了。
年輕人總有這樣不切實際的幻想,他們覺得自己要比同齡人更聰明更敏銳,因此也有能力應付那些隻有最陰險狡詐之人才能涉足的遊樂場。
俾斯麥亦步亦趨的跟在亞瑟的身後,隨著他一起走出包廂下了樓。就連他自己也沒有發現,不知從什麽時候開始,他已經開始坦然接受了身為小跟班的地位。
有大哥亞瑟·黑斯廷斯在前頭引路,他有什麽理由不敢去瞧一瞧那個隱秘的新世界呢?
「謝爾蓋,我的好兄弟,是你嗎?」
亞瑟走上前去,抬起手向他的老朋友打了聲招呼。
這個英國惡棍明明早就確認了對方的身份,然而卻要裝出一副偶遇似得興奮。
他先是親熱的與感到意外的舒賓斯基握了握手,隨後裝作不經意的問起了對方手中的報紙:「你也看到了今天《圖蘭朵》首演的新聞了嗎?」
「這個嗎?」舒賓斯基攤開報紙道:「不,我其實是在看笑話呢。」
俾斯麥的視線掃過報紙上的文章,那是一份再普通不過的時事新聞報紙,上麵記錄了許多雞毛蒜皮的小事,完全看不出有什麽可樂的地方。
令人欣慰的是,亞瑟與他持有相同看法,並且還替他把這個問題給問出來了:「一個鐵匠被判了三年有期徒刑,這有什麽可笑的?」
舒賓斯基從上衣兜裡取出鼻煙壺,擰開壺蓋遞給亞瑟,示意他來上一點:「如果你不了解其中的前因後果,那這事當然沒什麽可樂的。但是據我所知,這個鐵匠之所以被告到法院,是因為他在喝得酩酊大醉後,大大的侮辱了奧地利皇帝,他衝著整個酒館的客人高喊:『皇帝陛下就住在我的屁股裡。』」
亞瑟取過鼻煙壺嗅了嗅:「謝爾蓋,你怎麽能如此直白的複述這個故事。如果你不是俄國人的話,說不準這會兒也得被送到法院去了。」
舒賓斯基哈哈大笑道:「亞瑟,伱顯然和報紙編輯想到一塊兒去了。為了用恰當的詞語報導這一判決的理由,又不致重複那句侮辱皇帝的話,記者們絞儘腦汁。所以,就成了報紙上看到的這樣。」
俾斯麥聞言趕忙重新打量起了那份報紙。
隻見上麵赫然寫著——鐵匠鮑韋爾被判處有期徒刑三年,因為他泄露了一些有關皇帝住處的令人不安的消息。
「上帝啊!」俾斯麥碎碎念道:「如果不是知道原因,我還以為這個鐵匠原本是想行刺皇帝。」
舒賓斯基注意到了亞瑟身邊的小跟班:「這位是?」
亞瑟示意俾斯麥找個地方坐下,隨後向舒賓斯基解釋道:「這是我的助手。忘了告訴你了,謝爾蓋,如今我已經不是蘇格蘭場的警察了,我現在是哥廷根大學的學監。」
「學監?我的老天!你從英國跑到了漢諾瓦,就連職業也來了個一百八十度的大轉彎。」
舒賓斯基上校扶著前額道:「朋友,聽上去在我離開倫敦後,你身上發生了不少事情。」
「誰說不是呢?」亞瑟指著眼角的傷疤開玩笑道:「說到底,謝爾蓋,這裡麵有你的一份責任。如果你們第三局能把在波蘭的工作做好,我也不至於差點讓流亡到英國的波蘭人送去見上帝。」
「喔……」舒賓斯基一隻手按在胸前,萬分抱歉的開口道:「利物浦的爆炸案我也聽說了,但我沒想到被炸的原來是你。不過萬幸你沒出事,現在唯一可惜的是,你沒看見成千上萬的波蘭人戴著手銬腳鐐走過弗拉基米爾大道的模樣。雖然我知道這於事無補,但至少當你看到這幫罪有應得的波蘭人被流放去西伯利亞時,你可以解解氣。」
「不說這些喪氣話了。」亞瑟親熱的招呼俾斯麥起身:「走,奧托,咱們和舒賓斯基上校一起去劇場酒吧點兩杯酒吧。」
三人來到酒館,亞瑟一邊吩咐著酒保上菜,一邊與舒賓斯基活絡著關係。
「謝爾蓋,你從倫敦走的時候也太匆忙了。你這麽馬不停蹄的趕回聖彼得堡,想必多半是高升了吧?」
舒賓斯基的臉上綻放出燦爛的笑容,雖然他是秘密警察,但是在朋友麵前,他可不希望錦衣夜行。
「第三局內部確實有一些小調整。波蘭起義確實是一件壞事,不論是對你,還是對俄國,但是對於我個人而言,我確實得了點小便宜。沙皇陛下1825年登基時,就鬨出了十二月黨人起義。因此,為了應付接下來可能發生的各種叛亂陰謀,他把第三局的地位擺的相當高。而波蘭起義的發生,也讓陛下決定加快國內安全係統的建設工作。」
舒賓斯基灌了一口喬治亞葡萄酒,仿佛一路風塵的疲憊都被這口酒給治愈了,他接著說道:「所以,像是我這樣經驗豐富的第三局官員被大量抽調回國,負責培訓經過擴招進入第三局工作的新成員們。」
說到這兒,舒賓斯基還不忘打趣道:「我在某段時間內,差不多就相當於你這個曾經倫敦警務學校的校長。凡是在莫斯科集中培訓的第三局成員,基本都上過我的課。」
亞瑟聽到這兒,好像是想起了什麽,他無奈的笑了笑:「怪不得你回國之前,還特意來蘇格蘭場拜訪我,專門衝我要了幾本內部培訓手冊。」舒賓斯基大笑著衝亞瑟豎起了大拇指:「不得不說,亞瑟,你不光是一把斷案的好手,編手冊方麵更是個中翹楚。你應該不會介意我在教學工作中,借鑒了一部分你的勞動成果吧?」
「當然不介意。」亞瑟輕鬆寫意的與舒賓斯基碰杯道:-->>