4有人說過,世界上沒有永遠的黑夜。即使如此,就沒有不讓夕陽西下的方法嗎?但是當我念念有詞祈禱那種從自然科學跟天文學的層麵都不可能實現的願望時,聖砂國的夕陽仍舊毫不留情地低垂。紅色太陽沉入比墳墓還要遙遠的左邊地平線。天空的橘紅色幾乎快消失不見,黑暗急速籠罩四周。時間到了。我站在沃爾夫拉姆、肯拉德、海瑟爾、阿達爾貝魯特前麵發表加以改良的策略──雖然我覺得改過之後變得更差了。我沒讓薩拉列基參加會議。他一直盯著耶魯西所在的方向,不斷踢腳底的沙子。你是小孩子嗎?「這不是交換人質,而是輪流當人質。我決定主動當人質。」我早就料到會聽見反對聲浪,因此在沃爾夫開口說話以前說出我的理由:「身體強壯的我一定比無法動彈的村田容易營救,最起碼我還能用自己的雙腳行動,也不用擔心被馬蹄踩扁。隻要人質安全無恙,也比較有可能自行趁機逃脫。」「原來如此,的確有道理。」想不到沃爾夫拉姆連點兩次頭,接受我這個外行人的意見。「有道理吧?要是我再能說善道一點,不僅能爭取到充足的時間,或許還能靠著說床邊故事求饒。」「陛下真是了不起,情況順利還能爭取到一千零一夜的時間。海瑟爾笑過之後又露出擔心孫子的祖母表情:「這麼一來還是不會改變人質角色的危險性,PRINCE跟偉拉卿真的不在意嗎?你們是陛下的保鏢吧?怎麼可以讓君主遭遇危險呢?」「我隻聽從國王的想法。」沃爾夫拉姆這次也是乖乖接受我的意見。不發一語的偉拉卿似乎正在思考。畢竟他是大西馬隆的使者,因此要在不損及國家利益的情況下,設法想出一個折衷的方案。但如果他先前說的話沒有騙人,應該也會把魔族的意見列入考慮。阿達爾貝魯特拿著從騎馬民族那裡要來的火把,拚命刺進火堆裡。他對交換人質的事情似乎一點興趣也沒有。海瑟爾環顧四周,用略為低沉的語氣開口:「既然本人這麼說,我也無所謂。」「不過我當然沒打算一直在他們手上。」為了消除她的不安,我又補充說道:「請你們跟其它搜索隊會合,做好一切準備再回來救我。我不會像小學生那樣說什麼受人幫助是件很丟臉的事,所以請你們務必要救我……還有那個。」在我的下巴前方,薩拉列基依然在踢沙子。縱使阿吉拉跟他的表兄弟捧著枯草走過身邊,他完全沒有打算伸出援手。「有空的話就幫忙收集柴火吧。沒有火就一切免談。」這裡不是霓虹燈和路燈閃爍的市中心,而是連居家燈火都沒有的沙漠。一旦夜幕完全低垂,就是一片伸手不見五指的漆黑。就算沒有可以用來烤棉花糖的營火,還是很需要照明的火堆與火把。除此之外氣溫也會降得很低──我已經開始摩擦雙手,覺得天氣有點冷了。另一方麵,敵陣非但沒有燃起營火,甚至連火把都沒有。雖然耶魯西所在的陣營中央閃著一點亮光,但是其它士兵之間看不到一絲火光。他們悠然站在月光之下,沒有把四處尋找珍貴燃料的我們放在眼裡。仔細想想,裡麵絕大多數都是屍體,在擔心天色太暗以前,根本就沒有視力可言。不隻眼睛和視網膜,就連眼珠也掉得差不多了。「就算沒有光線也沒有任何困擾吧?」滿身都是沙子的我靠近薩拉列基說道:「薩拉夠了,彆再耍脾氣了,不要再做跟我家小狗一樣的行為。」「不要管我。」「你那種天生國王的態度跑到哪裡去了?」「所以我才想耍脾氣。因為我等一下就要在非自主的狀況下,因為彆人的擅自決定變成人質了。」「我說過那隻是暫時的權宜之計。為了救回村田,那是最好的方法──對你來說也是最好的方法。我不是說過要活著回去嗎?」不發一語的薩拉隻是看著我。「可是我們需要時間,必須等待友軍到來,聚集足以抵抗的充分戰力才行。因此現在需要爭取時間,懂嗎?你不是已經當了兩年大國的國王嗎?不是比我更有辦法、也比我擬定過更多戰略嗎?」「可是現在就算我擬定戰計劃,也沒有服從命令的士兵。」「薩拉……」「看來我必須放棄自己的意誌,跟你一起交換人質。我問你,要是我們被耶魯西監禁的話,你猜會怎麼樣?」「這個嘛……」我預測隻要一天一夜的時間就會重起戰端,隻有想象被僵屍層層包圍的沙漠之旅,但是薩拉列基卻提出了令人驚訝的長期展望:「他一定會逼迫我們簽署對聖砂國有利的條約,計劃達成之後就把我們軟禁在屋裡,然後拚命塞給我們美食,讓我們變得胖嘟嘟。」「前半段是你做過的事。」我正想說「你們兄弟兩個都一樣」便想起耶魯西傳進我腦裡的真心話。薩拉,或許我們不會被迫簽署條約。利用人質隨心所欲控製他國還比較直接,這才是耶魯西的想法。這麼說來反倒是弟弟的想法比較有彈性。至於任何事情都要經過正式手續的薩拉列基,應該算是常識派。「然後再把變得又肥又醜的我帶來大庭廣眾之下。天啊,大家一定會失望透頂,抱怨過去的美麗國王怎麼會醜得像隻蟾蜍。」「你以為我們會被軟禁多久?而且你的想象力也太豐富了。不然這樣,在當人質的那段時間,你跟我一起鍛煉身體不就得了?把吃掉的熱量消耗在伏地挺身跟青蛙跳上麵,如此一來等我們被釋放時,你就會變成肌肉猛男。隻要有了理想的肉體,國民也會更加愛你。」「我討厭鍛煉身體。」發現運動的敵人!「不然這樣,在我們做準備的期間派幾個人快馬趕到港口,從那裡回到小西馬隆報告國王的困境吧?如此一來馬上就會有許多聽命於你的士兵趕來了。」「你知道那要花多少時間嗎?而且你應該沒有忘記,要進出聖砂國是多麼困難的一件事吧?若沒有通過那片如惡夢的海域,命令根本就無法傳到小西馬隆。」「啊──」還是彆告訴他有一條繞行大陸就能穿越海域的路線,就當做是魔族專屬的有利情報。薩拉列基用鼻子哼了一聲,像個氣呼呼的小孩嘟起嘴巴:「已經沒有辦法了。」我一直很羨慕他。雖然他的年紀很輕,但是無論說話方式、行為舉止以及思想都很有王者風範,有時候我還滿喜歡他的自大狂妄。我深信隻要儘可能活下去,接受應有的教育,就算是凡夫俗子也能成為跟他一樣了不起的少年王。不過來到這裡以後,我也收起這種羨慕的想法,現在反而覺得很悲哀。薩拉列基還沒放棄的眼神,在微弱的光線下閃著金色的光芒,但是他在害怕,害怕接下來會受到敵人控製。就算隻是暫時,他還是害怕這個世界無法依照自己的意誌轉動──因為過去的世界正是以他為中心轉動。沒嘗過失敗滋味的人真不幸。對於打從一開始就老是失敗的我來說,失敗算是很理所當然的事;但是對於不曾經曆過的薩拉列基而言,除了是一場惡夢以外,應該沒有更貼切的形容。「你想逃就自己逃吧。」小西馬隆王訝異地反問:「咦?」「如果害怕跟我到敵陣當人質,你可以悄悄逃走。我會給你一匹馬,也可以讓你帶幾名騎馬民族隨行護衛。要是你逃到他們的部落,可能會被誤以為是耶魯西而被抓起來要求贖金。如果你覺得那樣比較不會有生命危險,那就儘管放手去做,我不會怪你的。」「可是我要是逃走,耶魯西不會釋放你的朋友喔?」「我們會設法解決這個問題。」我的眼角瞄到正在討論什麼的肯拉德跟沃爾夫拉姆。或許是要對我說明討論的結果,沃爾夫一臉神秘兮兮的表情向我點頭示意。海瑟爾正幫助阿吉拉跟他的表兄弟,努力把枯草做成火把。不過體貼老年人的阿達爾貝魯特搶過她手上的工作,接著做下去。至於固守在後麵有一段距離的騎馬民族,因為他們手中的火焰太過接近地麵,並沒有多大的照明效果。這就是現況。「我會想辦法解決。」這些就是我所擁有的資源。耶魯西手提一盞小燈,騎著白馬現身了。他沒有在集團的最前方,而是前方隔著兩排複活組,與其它騎兵一同騎馬前進。我的腦海中淨是一些「不管是那匹純白的坐騎,還是跟馬一樣白的他,要在沙漠裡生存想必很不容易吧?」之類的白癡問題。甚至還有「那麼一盞小燈,大概連自己有幾根手指都看不清楚吧?」的疑問。我仍舊靠著自己的雙腳站在沙子上。畢竟我原本騎的棕毛馬是從騎馬民族那裡借來的,如今已經精疲力儘。「太陽下山了。」耶魯西口出簡單的共通語,從容不迫的語氣當中還帶著笑意:「交出魔王與薩拉列基。」「我知道。」耶魯西手上的燈實在太小,我隻能靠微弱的月光確認躺在地上的村田。他還在睡嗎?不知道有沒有好一點。月光同時照耀馬上的約劄克。克裡耶.約紮克──亦或是跟他長得很像的男人。若是想要確認他的表情,現在的月光還不夠亮。我要把他們一起帶回來。站在自家陣地的我大聲開口:「我答應交換人質,我現在就過去。」「薩拉呢?」耶魯西好像偏著頭,頭發跟著往旁邊滑落。「基於薩拉列基的身份,我的權力無法加以乾涉。」「什麼?」深吸一口氣之後,我繼續說下去。「他是小西馬隆人,我等魔族沒有權利擅自決定薩拉列基陛下的前途!如果你說什麼都要帶走薩拉列基陛下,那就直接找小西馬隆交涉!」老實說他已經不在這裡,不久前找我讓他趁著天色昏暗逃走,還給他一匹容易駕馭的馬與一名騎馬民族護衛。此外也叮嚀他在拉開距離以前不可點燈,並且要他走向指定的方向。他原本就是小西馬隆人,而且是統治大國的少年王。他沒有義務聽從我的命令,我也沒有權利命令他。我手裡沒有薩拉列基這張牌。可能是明白再怎麼問也沒有用,耶魯西的語氣變得有些緊張:「他在哪裡?」「不知道。」耶魯西向部下發號一道簡單的命令,立刻就有兩匹馬離開,真是幸運,如此一來敵方少了兩名士兵。逃得越遠越好,薩拉──雖然他沒有給我任何足以讓我為他祈禱的恩情,我還是悄悄在心裡說了這句話。「話說回來,你手上的人質隻有村田不是嗎?可是你卻要求用兩人交換,這樣未免太不公平了?照理說隻要我一個就綽綽有餘了!」我不等耶魯西回答,立刻轉身走向馬兒聚集的帳篷,挑選一匹溫馴的馬並且確認馬鞍是否牢靠。為了不讓自己被絆倒,我還小心翼翼地挽起披風。「不曉得有沒有勝算……?」靜靜看著我的海瑟爾揚起嘴角,口中念念有詞。小火堆的火光讓我可以看清楚夥伴的表情,不禁感到安心不少。「你第一次打沒有勝算的仗?」「才不是,我一直以來都是麵對這種情況。」「還是說你經常打勝仗?」「也沒有。」「不不不,我可以從你的表情看出來,勝算應該滿高的。根據我多年以來觀察的經驗,光是看表情就知道了。」「這算占卜嗎?」老婦人邊笑邊搖頭。千頭萬緒的我隻能說聲:「海瑟爾……千萬彆受傷了。」「怎麼這麼突然?」我可是受人之托前來救妳,問題是我非但沒有救妳,還害妳遭遇更多的危險。我對那些孩子感到很過意不去。沒想到騎上馬背的動作如此困難,我的左腳踩著馬鐙,憑著臂力一鼓作氣挺起身體,再將右腳跨到另一邊──隻不過一分心就會做不好。「你打算一個人去嗎?」沃爾夫拉姆快步朝我走來,也許打算過來幫我。「不,我要帶阿吉拉一起去。雖然對他很過意不去,但是我總需要一個口譯。雖然我覺得不太可能,不過沃爾夫拉姆,那個……」「什麼事?」「你可彆跟我一起去。」馮比雷費魯特卿瞇起眼睛,以冷靜的聲音說道:「隻要您一聲吩咐,無論天涯海角我都在所不辭。」又是畢恭畢敬的語氣,他明知道我對這樣的他最沒輒了。「彆開玩笑了,我可是要去當人質,怎麼能夠讓你隨行。」「隻要能為陛下儘一點綿薄之力,就是我無上的光榮。」「多、多謝你的好意,可是我不能讓你隨行,馮比雷費魯特卿。」我已經不知道遇到多少次這種情形,隻要對方殷勤對待,就會覺得自己應該加以響應而感到急躁。結果不是越弄越糟,就是講出一大串莫名其妙的話。「愛卿的性命不應該為了我犧牲,而是要奉獻給國家。」「兩者是一樣的。」「不是那樣的,沃爾……」正當我轉身麵向他的瞬間,腹部受到一陣強烈的衝擊,差點因此停止呼吸。我腦子空白了大約五秒鐘,不曉得發生什麼事情,隻能跪在地上痛苦呻吟。我努力想要吸氣,但是辦不到。「沃爾夫……你做、什麼……」「對不起。」當我明白自己挨了他一拳時,原本披在身上的連帽披風已經被他脫下,整個人躺在沙地上縮起身子,痛得抱住肚子無法呼吸。現在分明已經是晚上,我的眼前卻是鮮紅一片,喉嚨發出刺耳的聲音,不過空氣還是沒有進入肺部。「啊……」一隻強而力力的手忽然抓住我的下巴,摀住我的嘴不讓我發出聲音,我不禁因為疼痛而眼淚直流。「看吧,一旦大意就會導致可悲的結果。」我像魚一樣張開嘴,卻礙於手掌的阻礙而無法正常呼吸。從眼角冒出來的眼淚滑過臉頰,弄濕他的手指。「噓──喂,不要咬我,我的手指可不是食物。」我被他拖到馬的身後,幾乎浮在空中的身體隻有腳趾碰到地麵,背部則是靠在阿達爾貝魯特結實的胸肌上。「就是讓三男動手才會嘗到這種苦頭,這下子你得痛個兩、三天了。如果一開始就交給我處理,隻要朝心窩打一拳就能讓你不省人事。」我的視力好不容易恢複正常。因為痛楚而淚眼蒙矓的視線前方,映著兩條熟悉的人影,個子較矮的人迅速穿上連帽披風,彷佛擔心被人看見。越來越清楚的視線看到另一個沒有任何偽裝的人影。馬上的人影正好介在我們跟耶魯西的中間,不過似乎距離我們比較近。被阿達爾貝魯特摀住嘴巴的我喃喃說道:「為什麼?」為什麼是肯拉德跟沃爾夫拉姆?我跟口譯根本沒有踏出自家陣地,肯拉德跟沃爾夫拉姆怎麼會在耶魯西那裡?「聖砂國皇帝陛下!」偉拉卿出聲呼喊耶魯西。雖然眼睛隻看到他的棕色頭發及背影,但是我知道他用什麼表情展開交涉。他一定是以從容不迫的態度,皺起不如哥哥的眉間皺紋,嘴角還掛著淺笑。但是當我聽到下一句話,也猜不透他的表情了──因為肯拉德一邊用手輕輕抱住弟弟的肩膀,一邊說道:「我這就帶有利陛下過去。」誰?我的疑問無法成聲,縱使嘴巴沒被摀住,發出的聲音也是沙啞不堪。他說要帶誰去耶魯西那裡……有利陛下……我?「不曉得行不行得通啊。身高體型雖然差不多,但是隻要一被對方看到頭發就會破功。如果此時掀起披風,一切就到此為止了。」阿達爾貝魯持在我耳邊喃喃說道:「現在隻能祈禱不要起風囉。」前方的偉拉卿舉起右手表示沒有敵意:「關於剛才讓小西馬隆王薩拉列基逃跑一事,我這裡倒是有個提案。我是偉拉卿,是以大西馬隆使者的身分隨行這趟旅程。也是以小西馬隆宗主國的身分,負責監視薩拉列基陛下的行動。」由於對方有人質村田,不能隨便走到中間,因此他們停在原地對耶魯西繼續說道:「因此關於薩拉列基陛下的行動,我也必須負起責任。以大西馬隆的立場來說,並不希望這次的外交活動破壞聖砂國皇帝陛下的好心情,進而影響到今後與小西馬隆,甚至與大西馬隆之間即將建立的關係,因此,耶魯西陛下──」吹過的風打斷肯拉德的話,我也嚇得不停發抖。幸虧這陣風隻讓灰色的布稍稍飄動。「可否請您再說一次打算對薩拉列基陛下提出的要求?希望您能告訴我,貴國對小西馬隆的要求。如果辦得到,我大西馬隆將代替小西馬隆討論貴國的要求,並把這位──」他輕輕推了沃爾夫拉姆一把:「──真魔國魔王,有利陛下一起獻給您。」不對,那是沃爾夫拉姆,不是我。挨了拳頭的肚子變得更痛,原本恢複的視力再次變得蒙矓。「恕我冒味,如果是關於小西馬隆的國事,我想我應該派得上用場。」就和往常一樣,他的語氣讓對方聽起來很安心,也可能是麵帶微笑的關係。「我們為了能夠圓滿解決人質一事,早就有響應所有要求的心理準備。隻要您能夠理解我大西馬隆的立場,或許還有更一步的討論空間。」這句話是什麼意思?那個人在說什麼?「表示他的地位相當重要。」「什……」「你沒聽說嗎?」摀住我嘴巴的阿達爾貝魯特小聲說道:「偉拉卿某天突然來到大西馬隆,沒多久就成了重臣中不可忽略的存在。當然也多虧他的高超劍術,不過這並不是最重要的原因。」我碰到阿達爾貝魯特的手指,他也稍微放鬆他的手。如此一來我不但可以輕鬆呼吸,也能夠說話了。「畢竟就世人的眼光來看,他可是王子殿下。」「因為他是潔利夫人的……」「不是那個原因。」我望著肯拉德與沃爾夫拉姆的背影,一麵聆聽「偉拉卿」在異國的情形。「偉拉的祖先原本就是統治部分大西馬隆的國王。但中途被強迫改變姓氐並軟禁在城裡,到了他父親那一代便離開國家。你應該知道吧?就是登希裡.偉拉。那個與魔族的女王相戀……與她有親密關係的男人。過去雖然曾聽說這個傳聞,但是看到實際文獻也記載這段事跡之後,我不禁笑了出來。你不覺得很諷刺嗎?被人類國家掃地出門的國王後裔,居然跟魔族的國王在一起。更何況──」由於阿達爾貝魯特忍住笑聲,寬度的胸肌正在不停抖動。「──說到被逐出故鄉,其實我們十貴族也是一樣。」眼前的肯拉德用比剛才還要低沉、穩重的語氣繼續說話,聲音小到我們聽不見。「對你來說,肯拉德給我們的印象是顧人怨但很有才乾,是魔族優秀的軍人,也是魔王陛下的次男。但是對大西馬隆那些人來說可不一樣。畢竟西馬隆統治的大陸上還有不少人支持他的祖先,縱使現在的國王貝拉魯拚命想要乾掉他,也不敢輕易表現出來。況且據說部分在王宮擔任要職的人,私底下依然很敬重遭到放逐的王室成員。」「對他們來說,肯拉德是……」「根本就是有如救世主的存在,就跟某種信仰一樣。不過我現在的身分也是救世主。」我想起過去對峙數次的貝拉魯四世與二世。他們雖然有叔侄關係,但是兩個人本來就處不好,如果又出現私下擁有許多支持者的對手──「貝拉魯會覺得不高興吧……」「那才是複雜之處。」「複雜?」「一旦仇視他,就會引起崇拜偉拉家之人的反感;如果舉起雙手表示歡迎,又會傷及現在政權的權威。因此貝拉魯決定以尊敬、寬容的態度迎接被逐出王室的後裔,把偉拉卿肯拉特當成大西馬隆的朋友、賓客加以歡迎。對貝拉魯來說,他想展現自己寬大的度量,結果卻引來許多不滿,認為他給新來的人太多自由。」「這樣不是很危險嗎?說不定還會遭到不滿者的暗殺。」「我不曉得──也許他早就料到有這種結果,還是回到大西馬隆。不過在他回去之後,也傳出不少聳動的傳聞。「該不會是暗殺劃吧!?」我轉頭凝視阿達爾貝魯特的藍色眼睛,摀住我嘴巴的手也自然而然地放開。「不然就是大西馬隆的某人想暗殺礙事的肯拉德。」「才不是,是原本很安分的信仰者開始秘密行動的傳聞。聽說一群不為人知的私底下互通消息。」這讓我想起他說的一句話。我是去播種。「肯拉德……」你到底是為了播什麼種而去大西馬隆?縱使我的內心充滿困惑,偉拉卿與聖砂國皇帝的交涉仍在持續進行。肯拉德把火把舉高,對耶魯西說些什麼。也因為火把舉高的關係,光線總算照亮敵陣的最前列,我看到村田的身體動了一下。「村田!?」我不禁想要往前衝,急著掙脫困住我的粗壯臂膀。「喂,彆亂動!」可是馬上又被抓住,腹部的疼痛讓我使不上力,而且我的肌肉也比不上他。「放開我,阿達爾貝魯特!我非去不可!」「抱歉,那是不可能的事。我可是受托在他們代替你過去的這段期間,不能讓你這個本尊逃走。你以為那兩個人會把自己敬愛的國王獻給敵軍嗎?如果真的這麼認為,你的腦代問題可大了。」阿達爾貝魯特用雙手把我抱起來,跨上馬背。最初的計劃是用這種方式搶走村田之後全力逃走,現在卻變成是我被人抱起來騎在馬上,怎麼會這樣!?「這是那些家夥的決定──就算犧牲自己的性命,也要讓自己心愛的君主逃走,多麼忠心耿耿啊!至於我的忠心,早在很久以前就丟在旅途中的廁所裡了。」「等一下!等等啦,可惡!什麼犧牲!我不希望事情演變成那樣!我又沒拜托他們,怎麼可能允許他們那麼做!?這是密謀造反吧?海瑟爾,這算是叛亂吧!?」「很遺憾的,陛下。」聽到我用英語喊她的海瑟爾.葛雷弗搖晃滿頭的白發:「我隻看到為了君主的自我犧牲。」真不該詢問她這個基督徒。「喂喂喂,陛下!不是叫你安靜一點嗎?幸虧沒有被發現,我們要趁機逃離這裡。你給我安分一點,我不會對你不利。」「可是村田,還有被發現是冒牌貨的沃爾夫拉姆……」「等一等,陛下!」海瑟爾壓低聲量說了一句簡潔有力的話,示意要我注意。她指著肯拉德後麵的敵陣,也就是看似約紮克的男下腳下。我往她指的方向看去,忍不住驚叫出聲。原本躺在地上的村田正想用雙手撐起上半身。他不可能聽到我說的話,但是在我遙遠的地方呼喊友人名字時,他似乎恢複意識了。問題是下一秒鐘。「上人!」肯拉德叫了他一聲,沒了眼鏡的村田恐怕看不見他的臉,不過聽聲音應該知道來者何人。聽到聲音知道昃自己人,應該會稍微安心一點。可是村田非但沒有感到安心,反而發出類似悲嗚的叫聲:「為什麼偉拉卿會在這裡!」當下不僅是我們,連耶魯西也感到驚訝。因為原本失去意識倒在地上的男人,竟然發出響徹四周的叫聲,究竟是哪裡來的力氣?可是我所驚訝的不是強而有力的聲音。「不行!馮比雷費魯特卿跟偉拉卿不可以過來!」「上人!?」「皇帝陛下!聖砂國皇帝陛下!哪個人,哪個人幫我翻譯!這兩個人並沒有任何權力,就算回國之後也沒有任何權力與財產。不要用那兩個人跟我交換!」撇開肯拉德不說,不曉得村田怎麼會發現沃爾夫拉姆,不過他真的是拚命想要阻止他們繼續前進。「他們想欺騙你,聖砂國皇帝!他們打算派兩個武藝高超的人過來這裡,把我殺了好永絕後患!千萬不能讓他們靠近!他們打算解決我之後再趁機要了皇帝陛下的命!千萬不能跟他們交涉!」為什麼他會如此頑強抵抗?不過我立刻想到原因。石室裡的盒子……村田好像說過這句話?我聽到背後傳來簡短的咋聲,抓住我的力量也頓時放鬆。於是我不管三七二十一,拚命揮動四肢掙脫阿達爾貝魯特的手,但是用力過猛而摔下馬背。我的腰受到猛烈撞擊,隻不過現在不是喊痛的時候。海瑟爾因為盒子失控而被迫來到這個世界,然後村田用日語告訴我盒子就在墳墓裡,既然這樣……「在這裡!」從使腳陷入沙中步伐蹣跚,我還是奮力往前衝。絕不能讓肯拉德接近盒子!恐怕連沃爾夫拉姆也不行。既然村田那麼說,馮比雷費魯特卿很可能也是跟盒子有關的危險因素。說什麼都不能讓他們兩人接近禁忌的盒子。絕不能重蹈卡羅利亞的悲劇!「我在這裡!」所有人的目光都集中在我身上。稍微花了一點時間,可是打從一開始就是預定由我擔任人質。