Chapter 37.5月4日親愛的長腿叔叔,上星期六是戶外活動日。它真的是個很壯觀的場合。一開始,所有的班級有場遊行,每個人都身穿白色亞麻衣,大四學生帶著藍色和金色的日本傘,大二學生帶著白黃相間的旗幟。我們班持深紅色的氣球 --- 非常動人, 尤其它們老是跑掉而飄走, 大一新生穿著綠色的衛生紙帽子帶著長旗。 另外我們有一隊從城裡請來身穿藍製服的樂隊。再者,有一打有趣的人們,像馬戲團的小醜,不時娛樂著觀眾。茱莉亞拿著麻布雞毛 和威士忌和鬆垮的傘,扮成肥胖的鄉下人。她扮真得非常、非常成功。 我從來做夢都想不到平萊頓家的人也可以表現得這麼幽默。莎麗跟我因為參加比賽項目,所以沒跟其它人去遊行。 而您猜怎麼著? 我們倆都贏了! 至少在某些項目來說。我們嘗試跨欄賽跑而都輸了;不過莎麗在撐竿跳方麵贏了(7 3寸) 而我在50碼短跑上贏了了(8秒)。我最後喘得上氣不接下氣,不過真的很有趣,全班揮著氣球歡呼,並叫著:茱蒂.阿伯特棒不棒?她真棒!誰最棒?茱蒂 阿伯特叔叔,這真的是一大光榮。 然後跑回休息室接受按摩和茶水來喝。您瞧我們多專業啊? 能為班上爭光是件好事,因為獎牌拿最多的班級可以拿到年度冠軍獎 。四年級今年以7個獎牌贏得這個獎。體育組晚上在體育館招待所有得獎者用晚餐。我昨晚花了大半夜念完 "簡愛"。它並不嚴肅,但是同樣的你就是讀讀讀。我看不出有什麼樣的女孩子會寫這樣一本書,特彆是一個在牧師家庭長大的女孩子。伯朗特家有些事使我很感興趣。她們的書,她們的生活,跟她們的精神。 她們從哪得來的? 當我讀到小簡愛在免費學校的小麻煩時,我生氣得必須要出去散散步。 我很清楚她的感受。彆生氣,叔叔。 我不是說約翰格利爾之家跟簡愛她住的一樣。 我們吃的多,穿的多。不過有個很相似的地方。我們的生活都平淡無聊。除了星期天的冰淇淋之外,沒有什麼好事來臨,即使是這件事也是固定的。 過去18年來我隻有過一次小曆險,就是我們隔壁的儲藏室燒起來時。我們必須半夜起來,穿好衣服,以防萬一我們的房子也著火了。不過並沒有燒到,我們又爬回去睡覺。每個人都喜歡驚奇;這是人類的天性。不過我從來沒有驚喜過,直到李皮太太叫我去,並告訴我有位約翰史密斯先生要送我上大學為止。 而她宣布得如此慢,讓我隻被輕微地震撼了一下。您知道的,叔叔,我以為一個人最必要的特質就是想像力。這讓人能設身處地為他人著想。這使人友善、有同情心而且體貼。我們應該教孩子們這點的。但是約翰格利爾之家在它一萌芽時就把它踩死。 義務雖是一件值得鼓勵的特質。可是我不認為小孩子應該要明白它的意思。 這是討厭又可恨的。他們應該要以愛為出發點去做一切的事。您等著看我領導的孤兒院! 這是我上床睡覺前最喜歡玩的遊戲。我巨細靡遺地規劃出來 --- 用餐,穿著,讀書和遊戲 --- 還有處罰; 因為即使是我最好的孤兒有時也會犯錯的。可是不管怎樣,他們都應該要快快樂樂的。我以為一個人,不管他長大後會遇到多少困難,都應該要給他一個快樂的童年來回首過往。並且如果我會有我自己的小孩,不管我是多麼不快樂,我都要讓他們得到一切的關愛直到他們長大為止。(教堂的鐘聲響了 --- 我會找時間寫完這封信的)星期四今天下午我上完課回來時,我發現一隻鬆鼠坐在茶幾上享用他的核果。現在天氣暖和,而我們把窗戶開著時,這些就是我們友善的訪客。再見,好好先生,茱蒂Chapter 38.1月2日親愛的長腿叔叔,您永遠都猜不到有什麼好事到了。麥克白太太邀請我暑假同他們去阿迪朗得克露營! 他們是屬於一個森林中的小湖邊的俱樂部, 他們要在湖上劃船, 在林中小徑做長途 散步到其它營區去, 而且在俱樂部裡一星期開一次舞會 --- 吉米麥克白的一個同學 這暑假偶爾會來拜訪他, 這樣一來我們就有很多男士陪我們一起跳舞了。麥克白夫人肯邀我去, 她人真的很好不是嗎? 這似乎是說我聖誕節在她家時, 她很喜 歡我。請原諒我這封信寫得這樣簡短。這不算是一封信; 我隻是想讓您知道今年暑假我有人會照顧我了。您的,非常心滿意足的,茱蒂Chapter 39.6月5日親愛的長腿叔叔,您的秘書剛寫了封信給我九-九-藏-書-網說史密斯先生希望我不要接受麥克白夫人的邀請,而同上個暑假一樣,前往洛克威洛農莊。叔叔,為什麼? 為什麼? 為什麼?您不明白這件事。麥克白夫人真的想要我的,是真的而且是真心的。我在那房子裡一點都不會是個麻煩。我還是個幫手。他們沒有帶很多人去,莎麗跟我可以做很多有用的事。這是個讓我學習打理房子的好機會。每個女人都應該要懂的,我隻懂得孤兒院。我們打算一起讀書。我們打算要把明年英文課的書都先讀完,如果我們能一起讀一起討論的話,會比較容易記住。光是跟莎麗的媽媽住在一起就是種教育了。她是全世界最有趣而且最迷人的女士;她什麼都懂。一切都將會是這樣美妙,無時無刻的戶外健康暑假活動。吉米麥克白要教我騎馬劃船,還有 --- 一堆我該懂的事情。這會是一段我從未有過的有趣而開心的時光;我認為每個女孩子一生都值得擁有一次這樣的機會。我當然會照您的話去做,不過,求求您,求求您讓我去,叔叔。我從沒這麼想要做一件事情過。這不是未來的大作家,喬若莎阿伯特,寫信給您的。這僅僅是茱蒂 --- 一個女孩子。6月9日約翰史密斯先生,先生,您7日的指示收迄。據經您秘書傳來之指示,我下星期五將出發前往洛克威洛農莊渡過暑假。我希望永遠向您致敬的,喬若莎阿伯特(小姐)Chapter 40.洛克威洛農莊8月3日親愛的長腿叔叔,離我上一封信,已經快2個月了。我這樣不太好,我知道,隻是我這個暑假不太喜歡您 --- 您瞧我很誠實。您無法想像要我放棄麥克白家的露營,我有多難過。當然我明白您是我的監護人,而我無論什麼事都必須遵照您的願望,但我真的看不出任何 " 理由 "。 這件事必定是我所遇到最美的事。如果我是叔叔您,而您是茱蒂,我會說: ‘祝福你,我的孩子。快去吧,玩得愉快些;去認識很多人,學習很多新事物;在戶外生活,鍛 強健的體魄,在用功一年後好好地放鬆一下。’可是全然不是這樣! 就由您的秘書寫來一行字,命令我去洛克威洛。您不親自下達的命令傷了我的感情。這似乎是,如果您對我有一點點我對您的感情,您至少偶爾會寫幾行字給我,而不是您秘書寫來的可惡字條。如果我能感覺到您一絲絲的關懷,我會願意做任何事來使您高興的。我知道我應該要寫友善而詳儘的信件,而不期望任何的回答。不過,叔叔,這對我而言太難了。真的是太難了。我是這麼地寂寞。您是我惟一可以關心的人,而您卻如幻影一般。您隻是我捏造的想像人物 --- 也許真實的您,一點也不像我想像的您。不過您確實曾經在我生病住進醫院時給過我一張紙條,而現在,每當我快要忘記時,我就會拿出您的卡片,再讀一次。我不以為我終究要告訴您我一開始就想說的話, 我要說:雖然我的感情還是受傷了,但是當一個人能像您到目前為止,對我這樣的好,這樣寬大,這樣體貼,我想他如果願意的話,他是有權利無理一下 --- 所以我要原諒您,讓自己再度高興起來。可是每當我收到莎麗描述他們在露營的快樂時,我還是高興不起來。無論如何,我們至此不再談論這件事,重新開始。這個夏天我寫了又寫;四個短篇故事已經寄往四家不同的雜誌社。所以您瞧,我正朝努力作家之路邁進。我在以前樓上傑夫主人雨天的遊戲室一角,安頓為我的工作室。那是個涼爽、空氣流通的角落,有兩扇窗子,還有一顆有一個鬆鼠家族定居的大樹遮蔭。我過幾天會再寫一封愉快點的信,並告訴您農場上的新聞。我們需要下雨。您始終如一的茱蒂Chapter 41.8月10日親愛的長腿叔叔,先生: 我是在柳岸旁那大樹上的第2個板凳寫給您的。我帶著紙跟筆來寫個精彩的短篇的,不過我跟主角處不來 --- 我無法讓她做我想要她做的事,所以我讓她獨自靜一靜,我就來寫信給您。( 雖然不能給我太大的安慰,因為我也無法讓您做我希望您做的事。)如果您是在可怕的紐約市,我希望能送一些可愛、空氣流通、陽光普照的天氣給您。在下過一星期的雨之後,鄉間真是個天堂。在我們下雨的這一個星期,我大多坐在閣樓上一讀再讀 --- 史蒂文生。他自個兒本身比書中的任何角色都還要有趣;我敢說他把自己塑造成那種出書以後會很迷人的英雄。他把他父親留給他的上萬塊美金拿去買船,然後到南海去,您不覺得他這麼做真是完美極了? 他仰賴他的冒險信仰為生。 如果我父親留給我1萬塊美金,我也會這麼做。我要看看奇異而美麗的地方。我要看看全世界。我有一天一定要去的 --- 我真的要,叔叔,當我成為大作家之後,或我變成其他偉大的人物之後。我就要到處旅行;每每望見地圖,我就想戴上我的帽子,拿著我的雨傘,就出發了。