在法官辦公室中,漢密頓憤怒的搖頭,用手指著梅森。“叫證人在陪審團麵前表現出感情來是一種低級的花樣!那張紙是故意遮住寶石,又故意地拿開來。你簡直是把法庭當成嘉年華會表演路邊秀的場所了。”“整個事情是很適當的,”梅森說:“道格拉斯在他死前找到這些寶石。他被狹持為囚徒。他們想逼問出寶石的下落。事實上,他知道要把寶石帶出去的機會是微之又微。他一眼看到伊蓮娜的旅行袋放在化妝台上。旅行袋是打開的,於是他把其中的幾罐麵霜拿出來,把寶石擠進去,然後匆匆離開公寓。”“我要看證據,你不能空口談這些,”漢密頓說。梅森看了一下他的表,“你會的,”他說:“在幾分鐘內就會有了。所幸海關關員的腦袋較開通。他們已向法院要了一張搜索票,現在正在搜伊莎·畢藍的公寓。我相信他們一定會發現她的壁櫥設計得很精致,可以放走私的貨品。如果你注意到平麵圖,你應該注意到她的壁櫥比彆人少了三尺半,卻沒有任何建築上的理由。“如果你不想丟臉,就快點逮捕伊莎·畢藍和韋伯裡·雷奇,以免這件事傳開來,他們跑了。我故意用這種方法來做公開聲明就是因為他們已經知道事機不密,他們會想辦法逃走的……”漢密頓說:“我用不著你的忠告,我用不……”正在這時,莫倫法官桌上的電話響了。“等一下,諸位,”法官拿起電話來。他說:“喂,”聽了一會後說:“我會給你回話。”他掛上電話,轉向檢察官,“看來是梅森先生叫海關官員打來的。他們已找到伊莎·畢藍的壁櫥後有問題,他們沒找到寶石,卻找到價值五萬元的非法海洛因。“我認為檢察官先生在重返法庭前該重新考慮整個情況。”漢密頓的表情似乎是整個世界在他眼前坍塌了。莫倫法官轉向梅森:“我該恭喜你,不過很遺憾你在提出這些事實來時是以如此戲劇化的態度。”“我必需以這種態度提出,”梅森說:“否則伊莎·畢藍和韋伯裡·雷奇早跑了。我早注意到她的壁櫥比其他的少了三尺半,韋伯裡·雷奇隻有可能躲在那兒才會偷聽到談話。他以為蘇珊妮·格傑不會告訴檢察官這件事。”莫倫法官看了梅森一眼,眼中既是敬佩,也流露著一些怨怪。“你實在很聰明,不過我還是很遺憾你在我的法庭中做這種戲劇性的表演。”法官轉向漢密頓。“我想,該你行動了。本庭再給你十分鐘來決定。”漢密頓本想說什麼,但他改變主意,從椅子中站起來,一言不發的走出法官辦公室,門砰的一聲關上。莫倫法官看看梅森。臉上浮起一絲微笑。“我不喜歡你的程序,”法官說:“但我佩服你有效的技巧。”
第十七章(1 / 1)