33(1 / 1)

米蘭·昆德拉 465 字 2天前

裸體。我保存了一九九三年十月號《新觀察家》的一份剪報;一份調查表:給一千二百名自稱左派人士分送了一張有二百一十個詞的表,讓他們從中挑出引起他們遐想的詞,觸動他們神經的詞,他們覺得有吸引力和親和力的詞。在這以前幾年,也進行過同樣的調查:那個時代,在二百一十個詞中,左派人士對十八個詞的看法是相同的,表示了一致的感情。今天,大家欣賞的詞隻剩下了三個。左派隻對其中三個詞看法相同?哦,多大的滑坡!哦,多大的衰退!這三個詞是什麼詞呢?請聽著:反抗,紅,裸體。反抗與紅,這是沒說的,但是除了這兩個詞外隻有裸體這個詞讓左派人士心跳,隻有裸體這個詞還是他們共同的象征性遺產,這叫人吃驚。法國大革命莊嚴掀開的兩百年光輝篇章,隻給我們留下了這三個詞?這難道是羅伯斯庇爾、丹東、饒勒斯(Jean Jaurès(1859-1914),法國社會黨領袖。)、羅莎·盧森堡、列寧、葛蘭西(Antonio Gramsci(1891-1937),意大利革命家。)、阿拉貢、切·格瓦拉留下的遺產嗎?裸體?光肚皮,卵蛋,光屁股?最後幾支左派分隊難道舉著這麵最後的旗幟,裝模作樣去進行他們跨越世紀的偉大進軍嗎?但是為什麼恰恰是裸體呢?在這家調查所分發給他們的調查表中,左派選擇的這個詞,究竟對左派意味著什麼呢?我想起了德國左派隊伍,那是在七十年代,為了表示對某件事的憤慨(一座核電站,一場戰爭,金錢的權力,還有什麼彆的),他們身上剝得光光的,一邊怒吼,一邊遊行在德國大城市的街道上。他們的裸體要表達的是什麼?第一假設:對他們來說,裸體表示一切自由中最寶貴的自由,一切價值中最受威脅的價值。德國左派人士露著生殖器串街走巷,就像受迫害的基督徒扛著木頭十字架走向死亡。第二假設:德國左派人士不是要高舉一個價值的象征,隻是要震動一下可恨的群眾。震動他們,嚇唬他們,激怒他們。把大象的糞便沒頭沒腦向他們倒,把全世界的臭水對準他們衝。令人費解的兩難推理:裸體象征一切價值中最大的價值,還是一切價值中最肮臟的價值,把它當做一包糞便拋往敵人的集會?對文森特來說,裸體表示什麼?他對朱麗再三說:“你脫吧。”又說:“在野種的眼裡露一露!”對朱麗來說,裸體表示什麼?她溫順地,甚至還有點興奮地說“為什麼不”,解開了她的長裙。

举报本章错误( 无需登录 )