馬爾福失去家人(1 / 1)

我知道這隻是幻覺。但無論如何我都無法忽視它。所以可以稱之為一刻。但我思考了足夠長的時間,鄧布利多意識到我知道一些事情。但當我感到內疚時,“我不知道你想說什麼。我不可能知道。我隻知道達莉婭不可能成為‘繼承者’。如果我能弄清楚為什麼達莉婭,一個純血統,被‘繼承者’綁架了,就不會有什麼麻煩。”我要做的事情還是一樣。我一邊嘀咕著,一邊把目光從鄧布利多身上移開,而鄧布利多的目光變得更加銳利。骰子已經擲好了。現在已經沒有回頭路了...一旦開始,我能做的就是繼續前進。這也是為了達莉婭。而且,如果我現在說出真相,情況也不會好轉。這最終讓亞瑟韋斯萊感到高興。我現在需要做的是彆的事情。於是,我壓下心中的一絲猶豫,開始向門口走去,避開鄧布利多觀察的目光。不過這次我的腳步也沒有持續多久。“打擾一下”突然,門打開了,七個人衝進了房間。房間裡的所有人都沉默了,看著飛進來的人類。而最受關注的就是達莉婭的視角當我們站在門口的那一刻,房間裡一片寂靜。流動。房間裡有韋斯萊先生和韋斯萊夫人,這個房間原來的主人,麥格教授,一個被趕出來的老人,但由於某種原因仍然留在房間裡,就像他自己的一樣,還有我的親愛的家人。每個人都用自己的表情看著我們。韋斯萊先生和夫人得知他們的小女兒還活著,鬆了口氣,但他們也對我充滿敵意。麥格教授表情震驚,仿佛剛剛看到了什麼難以置信的事情。鄧布利多的麵部表情完全無法解讀。但對我來說,他們的表情對我不感興趣。我無視他們的表情和情緒,隻是看著我心愛的家人。由於種族的差異,兩家人的麵孔甚至都不太相似,但此時的表情卻是一模一樣。父親。我的另一位家庭成員多比的臉上他們都露出震驚的表情,然後鬆了口氣他們充滿了我安全了的欣慰情緒。啊果然,家人在等我當我站在那裡,心中充滿喜悅,但也充滿遺憾和悲傷時,父親小聲地試圖對我說話。這是我家人的第一個名字,也是我最珍惜的名字。但,“達裡語,”“金妮!”韋斯萊夫人的身體和尖叫聲切斷了我和父親之間的距離。總是,這些令人厭惡的紅發坐在壁爐前的韋斯萊夫人跳了起來,跑到她最小的女兒身邊,看著我,我因為她父親被毀而感到惱怒。韋斯萊先生緊隨其後,兩人跳進懷裡,摟住了女孩。擁抱了她一會兒後,她開始擁抱站在我和達莉婭麵前的格蘭芬多三人組。波特正盯著他的父親和多比,臉上不知為何帶著警惕的表情。 “哎呀”它發出類似於青蛙被壓碎的呻吟聲,但顯然韋斯萊夫人沒有聽到,隻是用力抱住了它。“啊,金妮!太好了!真是太好了!你們三個救了這個孩子!這個孩子的命!但是怎麼辦!?你是怎麼從‘繼承人’那裡得到金妮的!?還有你是怎麼是的”繼承者“在這兒!?充其量我的女兒!”擁抱波特和其他人後,喜悅一定會減弱一些。這一次,他的憤怒似乎超過了喜悅,向我和達莉婭投來了敵意的目光。正如他所說,不難想象他最終認定我是他的“繼承人”,達莉婭是他的同謀。“不,那不是真的!馬爾福先生不是‘繼承人’!格林格拉斯先生也不是。”當我看著格蘭傑瘋狂地呼喚韋斯萊夫人時,我心裡想。果然,把波特他們帶回來是我唯一的選擇。我想過和鳳凰一起隱藏和銷毀證據,但如果達莉婭被懷疑,我就找不到借口,而且有可能無法再傷害格蘭傑女士。還有。我彆無選擇,隻能相信那隻鳥。一進房間,我就瞪著那隻飛到鄧布利多肩膀上的小鳥,我意識到韋斯萊夫人完全無視我的態度。塔-塔-喲-烏-達-塔-塔。顯然,格蘭傑先生的話沒有被聽到。我想她的結論本身還不夠。韋斯萊夫人看向我的目光逐漸變得銳利起來。顯然,如果有人說了一些多餘的話,房間裡就會變成一片恐怖的景象。在如此緊張的氣氛下,“b波特。你能解釋一下嗎?我們都想知道你做了什麼。”麥格教授嘀咕道。或許是為了改變氣氛,但如果有的話,更多的是關於密室裡發生的事情的真相,包括我們為什麼毫無拘束地站在這裡,我猜他是忍不住想知道。也許韋斯萊夫人也有同樣的感覺,她沒有鬆開對我和達莉婭的目光,而是將波特和其他人從懷裡放開。波特從擁抱中掙脫出來,走到辦公桌前,把分院帽、一把鑲滿珠寶的劍和一本中間有一個大洞的日記放在一起,然後開始說話。他的經曆、經曆,以及‘密室’裡發生的真相。這是一個充滿勇氣、精神、希望、希望、勇氣的冒險故事。他在萬聖節時聽到了一個失蹤的聲音,後來意識到那是蛇佬腔。萬聖節過後,格蘭傑先生聽到牆內傳來蛇佬腔的聲音,並聽到了 50年前護林員被放逐的情況,終於發現了怪物的真實身份。為了拯救韋斯萊家最小的女兒,他跑出了公共休息室,在這樣做的同時,格蘭傑先生還透露了蛇怪正在水管中移動,而韋斯萊一家也在水管中移動。他發現“密室”所在的廁所,就是“密室”的入口。當然,我並沒有像我一樣絕望或渴望,隻是我們所取得的成就充滿了風險和冒險的現實。“哦真的嗎”波特大概已經講了大約 15分鐘,麥格教授讓他休息一下。房間裡的每個人除了我,我的父親,在我意識到之前就已經移到了我的身邊,還有達莉婭,她打著哈欠,看上去非常無聊,每個人都全神貫注於波特的冒險故事。我在聽。當我看著父親時,他們的談話繼續進行,他用手溫柔地撫摸著我的頭,好像他把我當作一個脆弱的東西。“你就是這樣找到密室入口的。我不知道你在那段時間裡違反了多少規則b波特,但是你們到底是怎麼活到現在的?”?”“這是,”波特的聲音因談話而顯得有些沙啞。但他並不在意,繼續說道。他試圖與韋斯萊、格蘭傑先生和洛克哈特教授一起進入密室,以營救一路上,道路塌陷,波特是唯一必須前進的人。和“我們一直以為那裡的達莉婭馬爾福才是‘繼承者’,是真實的、有罪的、有罪的。我決定進入‘密室’,從她手中救出金妮。但是“錯了。她不是‘繼承者’。這是我在‘密室’裡才知道的,是從真正的‘繼承者’本人口中得知的”他終於意識到他對我的懷疑完全沒有根據。...當然。我不得不把他們帶回家隻是為了讓他們這麼說。靜靜聽著他講述的眾人,臉上都露出了震驚之色。那個一直盯著我看的老人也不例外。那雙藍色的眼睛是如此清澈,可能反射不出任何東西。多比也許不知道我在學校的處境,他用一種與其他人不同的驚訝看著我。隻有父親和達莉婭點頭,仿佛這是理所當然的事情,但他們的反應卻與他們完全不同。不過,他似乎不會立刻就被說服。長期以來一直懷疑我的人們開始要求更詳細的解釋。“那麼,書籍\/事物的‘繼承者’到底是誰?如果不是馬爾福小姐,到底誰是‘繼承者’呢?”我想他一定是太驚訝了,連他那脆弱的不懷疑我的假裝都被吹走了。麵對麥格教授直白的問題,波特一直流暢的話語第一次被打斷。她偷偷看了吉妮芙拉韋斯萊一眼,似乎很困惑。他大概很擔心吧如果她說的是實話,而沒有人能證明她是被黑魔王操縱的怎麼辦?我想知道如果每個人都不相信她是純粹的受害者,會發生什麼。他沒有張開嘴,試圖找些溫柔的話來說。所以,我決定向波特伸出援助之手。當然,這並不是真的為了幫助波特或吉妮芙拉韋斯萊。這是為了儘快結束這場鬨劇。我不在乎韋斯萊最小的女兒會發生什麼。她是否被證明無罪,或者她是否因涉嫌被開除,對我來說並不重要。相比之下,更重要的是儘快讓達莉婭回到溫暖的公共休息室。然而,讓波特說話的不是我而是那個以前從未說過一句話的老人。我還沒來得及說話,他就用他一貫的聲音催促我繼續前進。“哈利沒關係。”它不包含任何針對我的懷疑或警告“你擔心金妮,不是嗎?但是,沒關係。無論真相是什麼,這裡的每個人,不僅僅是我,都清楚她沒有做錯任何事。我確信工作人員“她知道這一點。即使她參與了這起事件,但無論情況如何,她仍然處於受害者的位置,所以沒有什麼可擔心的。”哈利的視角啊這畢竟是一個偉大的人一種如釋重負的感覺在我的心裡湧動。這個人會準確地判斷真相。他永遠不會懷疑金妮。從一開始,他就知道誰是最好的,誰是最差的,誰是最壞的。於是我又張開了嘴。不再猶豫。鄧布利多曾承諾保證金妮的安全。“是伏地魔,伏地魔才是今年‘繼承人’的真實身份,不,甚至是五十年前。上次他打開它還是學生的時候,這一次他對金妮施了咒語,操縱了她。所以,我打開了‘密室’,用‘蛇怪’攻擊了學生們。”“什、什麼意思?‘那個人’?什、為什麼我們突然談論‘那個人’?哦,金妮是不是被魔法控製了?但是金妮就是這樣的金妮從來都不是這樣的。”這、是真的嗎?"韋斯萊夫人拚命地問道,儘管她被伏地魔的名字嚇到了。當然這也是事實。自然被懷疑的達莉婭馬爾福並不是“繼承人”,更重要的是,她被告知自己的女兒才是真正的“繼承人”,儘管她被操縱了。對於韋斯萊夫人來說,她被達莉亞馬爾福襲擊了,這件事要簡單得多,也更加明顯。但這隻是毫無根據的擔心。因為,“這不是金妮的錯。她被這本日記操縱了。”我迅速指著日記本說道,儘量不讓韋斯萊夫人再擔心。金妮並不壞。這本日記就是一切的罪魁禍首。她沒有什麼可責備的。指責金妮是絕對錯誤的。還有達莉婭-關於馬爾福...我一邊想著,一邊偷偷地看了一眼達莉婭馬爾福,她一如往常地麵無表情地站著,又看了一眼站在她身後、幾乎看不見我的多比。她是一個值得懷疑的人。應該受到懲罰的是她,而不是金妮。我強壓著心中的怒火,一一解釋道。“湯姆在16歲時寫下了這篇日記。這本日記裡植入了他的記憶。他想讓擁有它的人再次打開密室。所以金妮被操縱了。我隻是被欺負了。”“但是,金妮為什麼她有‘那個人’的日記?為什麼我的金妮有‘那個人’的日記?”韋斯萊夫人似乎仍然對我的解釋感到困惑。“我、我寫那本日記很久了!整個學期!每次我寫的時候,你都回複得很友善!”金妮打嗝地喊道。“我記得爸爸總是說,你不應該相信任何有自己想法的東西,因為它一定受到黑魔法的影響!但他總是很友善”我忍不住繼續寫下去這個!還有這本書是媽媽給我準備的書裡的第一本”"為、為什麼為什麼會這樣?"聽到金妮痛苦的哭聲,韋斯萊夫人看上去更加困惑了。韋斯萊叔叔也有類似的表情。無法混入的黑暗工具。他們被告知,它從一開始就在金妮手裡,所以他們的困惑是可以理解的。但是現在一切都結束了。我意識到是誰造成了這一係列事件以及是誰領導了這一切,幫助,幫助,繼續,幫助,幫助,繼續,做了,做了,做了,等等。為了緩解他們的焦慮,也為了釋放我壓抑的憤怒,我將憤怒的目光轉向站在房間邊緣的四個人,張開了嘴。“叔叔,阿姨。為什麼金妮會有湯姆的日記?最了解它的人可能就在這個房間裡。對吧?馬爾福先生還有”我對達莉亞馬爾福的愧疚感已不再存在於我心中。“達莉婭馬爾福”盧修斯馬爾福臉上的表情有些震驚,似乎沒想到會被人跟他說話。仍然麵無表情的達莉婭馬爾福大聲喊道,仿佛要攻擊我。“為什麼這裡會提到我和達莉亞的名字?我和達莉亞不可能知道那個愚蠢的小女孩是怎麼得到日記的!”“不。你應該知道。因為你是給金妮日記的人。”這對盧修斯先生來說影響是巨大的。他臉色蒼白,雙手不安地張開又握緊。我繼續批評盧修斯先生,他開始偷看達莉亞馬爾福,而達莉亞馬爾福的表情沒有任何變化。“金妮說這本日記就在韋斯萊夫人一開始就準備好的書堆裡。但是韋斯萊一家不可能有這樣的東西。金妮不可能有機會拿到這本日記。”“不是在買的時候滑進去的。然後,她在Flourish and Blotts書店遇見了你。你把日記塞進了金妮拿著的罐子裡。坦達。”我對盧修斯先生大聲說道。就像發泄憤怒一樣。為了讓金妮不再自責,我提高嗓門斥責那些真正應該受到懲罰的人。但,"我不知道你在說什麼。你在說什麼胡言亂語?即使你在吉葉書店遇見我,我也不明白你為什麼認為我是罪魁禍首。首先,我真的不知道“不明白。我不知道日記是不是在書店裡丟了,而且書店裡除了我之外還有很多人。這借口太多了,波特。”“哦,那是...”雖然我的表情看起來很驚慌,但我的話並沒有傳到盧修斯先生那裡。相反,我的攻勢很快就會結束。好吧,讓我告訴你為什麼我確信盧修斯先生和達莉亞馬爾福應對此事負責當我盯著多比時,我無法再說什麼,他正走到達莉婭馬爾福身後。正當我無言以對的時候,盧修斯先生就開始漫不經心地說道。“。你看到了嗎?這畢竟是一個孩子的脾氣。波特。即使這本日記不屬於韋斯萊一家,我認為聲稱這是我做的也不是沒有道理的。沒什麼。沒什麼。”,沒有關係,沒有關係。在我看來,這真是一個不愉快的故事。或者這所學校是在被教導把責任推到無辜的人身上嗎?就像達莉婭被懷疑是‘繼承人鄧布利多,看來你應該辭去校長的職務了,看來你連學生都教育不好了。”“彆侮辱鄧布利多!校長不是你能侮辱的人!”我確信這家夥就是罪魁禍首,而且我有確鑿的證據。然而,這個家夥不僅想逃脫懲罰,還想侮辱鄧布利多。就像斯萊特林公共休息室裡的德拉科馬爾福一樣。他們實在是太惡心了!我們永遠不能原諒這樣的人!血液衝上我的頭,我決定把目標換成另一個罪人,而不是慢慢躲開我的盧修斯。達莉婭馬爾福,另一名嫌疑人。即使他不是“繼承者”,但他仍然是一個與事件不無關係的罪犯。“還有盧修斯馬爾福,你並不是唯一犯罪的人!達莉婭馬爾福,你當然不是‘繼承人’,但這並不意味著你與這起事件無關,對吧?”“”沒有人回答。和往常一樣,她表情沒有任何變化,麵無表情地看著我。儘管我在指責他,他卻麵無表情,好像對我沒有興趣。如果有的話,反應的人不是她,而是她周圍的人。格林格拉斯的表情變成了不屑,盧修斯先生的表情也變了。與此同時,多比是唯一睜大眼睛的人。"這、這不是真的!達、達莉婭小姐"我試圖低聲說些什麼,但他立即開始扭動耳朵,似乎是在懲罰自己。當我沒有得到預期的反應時,麥格教授就很生氣。“波特,你什麼意思?”我繼續回答麥格教授的問題,無視拚命拉著我下擺的赫敏。“當我進入‘密室’時,她正在和湯姆談論一些事情。我聽不懂她在說什麼,因為語無倫次,但我確信她正在和湯姆談論一些事情。甚至在我用劍擊敗了蛇怪之後,她還是把我打昏了!達莉婭馬爾福!你當時說你施展咒語是因為我解除了它的武裝!但你到底在做什麼!?當時我並沒有我之所以追你,是因為我懷疑你是“繼承人”,心裡很難過,但現在不同了!這件事是你父親主導的,既然如此,那你就不可能沒有關係!你也做過了“發生了很多奇怪的事情!還有格林格拉斯,你也是!你甚至把赫敏和羅恩打昏來到密室。他們是來救金妮的!他們的目的是什麼!?回答!達莉亞馬爾福!達莉婭格林格拉斯!”“”這一次,真相無法回避。事實上,她所做的事情連進入“密室”的我都不知道。毫無疑問,她是一個可疑的人。作為證明,一直以來因為達莉婭馬爾福不是“繼承者”而變得柔和的目光再次變得嚴厲起來。然而,就像盧修斯馬爾福一樣,我絕望的譴責沒有效果。還沒等一臉出洋相的格林格拉斯開口說話,一直抬頭看著盧修斯先生的達莉婭馬爾福就開口了。雖然他麵無表情,但聲音卻沒有回避,反而帶著挑釁的聲音。我暫時忘記了對盧修斯先生的憤怒,然後我聽到了強烈的嘲諷聲。"正如我在《密室》中所說的那樣。你連這一點都忘記了嗎?因為你對我施了咒語,所以我誤以為你是我的敵人。達莉婭也是抱著同樣的動機而來的。"作為你的朋友。她以為我被“繼承人”綁架了,來救我。沒有理由責怪她。我否認了她的善意。這種事根本不應該發生還有,你說我是和‘繼承者’談論一些事情,但你這是什麼意思?這與你無關。相信像你這樣的人的胡言亂語才奇怪。最後你睡覺的時候在做什麼?“而我為什麼要告訴你這些?即使我說了什麼,你會相信我嗎?無論我在‘密室’裡做什麼,我都無法向你證明請不要”不要質疑你父親的罪行。”儘管他說得平淡無奇,但我總是感到心煩意亂。達莉婭馬爾福瞪了鄧布利多一眼,又看了看頻頻點頭的格林格拉斯,然後繼續說道。“你真的很蠢,b波特。在沒有證據的情況下你還大驚小怪,真是太搞笑了。或者你有什麼要證明的東西嗎?我確信沒有這樣的事情。”儘管我很想反駁達莉婭馬爾福的挑釁言論,但我隻能沮喪地低下頭。有證據。除了福克斯所看到的之外,還有更確鑿的證據當我看到多比站在盧修斯先生身邊的那一刻,我就明白了一切。多比出現在我麵前時這麼說道。“這是背叛主人的行為!不隻是你的丈夫!這是對悉心對待多比的女士們先生們的背叛行為!”這無疑是多比的主人和小姐參與了這起事件的確鑿證據。如果多比是馬爾福的“家養小精靈”,那麼不僅是盧修斯馬爾福,達莉婭馬爾福也可能以某種方式卷入了這起事件。即便她不是‘繼承者’,但在幕後主導這件事的她卻是更不可原諒的人。但即使我知道這一點我也不能這樣評價多比。如果我告訴你多比來找我的話,相信會更容易證實達莉婭馬爾福等人在這裡犯下的罪行。有我和多比作證,我確信我們能夠圍堵達莉婭馬爾福。我用複方湯劑失敗了,但現在我可以把他所有的秘密暴露在光天化日之下。但我不能那樣做。因為如果多比證實達莉婭馬爾福和其他人的罪行,他將無法過上安全的生活。多比可能會被殺。達莉婭馬爾福銷毀證據。他是那種臉上掛著微笑就會試圖殺死任何人的人。就連多比也知道她會很樂意殺了他。那樣的話,多比的陳述就不能用來證明達莉婭馬爾福犯了罪。我給多比帶來了很多麻煩,但這都是因為我。他不可能做任何會讓多比付出代價的事情。我不能提起多比,因為他是我家的管家。這不會發生。終究,我什麼也說不出來我隻能將拳頭握得緊緊的,鮮血滲了出來。至於福克斯,隻是鄧布利多或許能做點什麼,但實際上,甚至有可能他無能為力。結果我隻能乾瞪眼,儘管我心裡很沮喪。呼喚我的人是“啊,達莉婭。你說得對,沒有人能證明這一點。”畢竟是鄧布利多。鄧布利多對我微笑並張開了嘴。用那個溫柔地擁抱我並始終引導我的聲音。達莉婭的視角一場令人不愉快的鬨劇正在我眼前上演。明目張膽、愚蠢、卑鄙簡直是一場鬨劇,讓我不忍心看。“現在湯姆已經從日記裡消失了,誰把它交到金妮韋斯萊手裡誰幫助湯姆犯罪了?”——我無法證明這一點。不,盧修斯。我信任哈利。這就是為什麼我給你一些建議。這件事是一個非常殘酷和狡猾的計劃。如果哈利和他的朋友們沒有找到這本日記在金妮之後你那可能就會發生。沒有找到日記,你怎麼能證明金妮不是真正的繼承人?如果是這樣的話會發生什麼?被指控有罪這就是我正在做的事情。這是一個殘酷的、令人難以想象的卑鄙計劃。”鄧布利多繼續用眼角的餘光捕捉盧修斯先生、達利A和我。與他隻針對盧修斯先生的話相反鄧布利多總是警告我們。“盧修斯這次我不會再追究了,但是你必須停止分發伏地魔的學習用品。如果你再犯下任何罪行,你討厭的亞瑟韋斯萊,我一定會先去抓你。”“”這是什麼場景?我看著這出無可救藥的荒唐鬨劇,心裡的想法越來越冷。自然,我握著達莉婭的手的力氣也更大了。當然,盧修斯先生現在的表情看起來一點也不無辜。不管怎麼看,鄧布利多呆呆地站在那裡,臉色蒼白地看著達莉婭,似乎並沒有什麼問題。如果盧修斯先生真的提供了打開‘密室’的指導,那就意味著讓達莉亞陷入絕境的正是盧修斯先生。話雖這麼說,我還是忍不住為達莉亞感到難過,而且就算盧修斯先生知道了,我也無法原諒他但更重要的是,看到這樣的景象,我感到很無助。他無視他對達莉婭所做的一切。我很生氣。儘管他在沒有證據的情況下就懷疑了黛麗婭,但這一次,儘管沒有證據,波特不僅相信了盧修斯先生,甚至連指責他是嫌疑人的黛麗婭都相信了。不可能有這麼愚蠢的故事。這不公平。達莉婭到底是什麼?儘管鄧布利多沒有提及,但他似乎從表麵上接受了波特關於達莉婭的看法。麥格教授和韋斯萊夫婦相信鄧布利多的視角。就像盧修斯夫婦和達莉亞一樣,有兩隻動物在瞪著我。盧修斯先生可能讓達莉婭陷入絕境而且是吉妮芙拉韋斯萊。我不禁覺得這個房間裡的一切看起來都臟兮兮的。不過,就算你爭辯,反正也不會被聽到,而且如果你說了一些不必要的話,就有可能把達莉婭逼得更進牆角。在這個必須閉嘴聽這些白癡說話的空間裡,我忍不住連呼吸都感到不舒服。我本可以什麼都不說就離開,但我之所以還留在這個房間裡,是因為我不能把最痛苦的黛莉亞留在這兒。鄧布利多看著已經克製住怒火而無法說話的我,一邊將目光從臉色蒼白的盧修斯先生身上移開,一邊說道。“看來整個事件已經解決了,時機很好,我們也收到消息,曼德拉草的藥劑已經完成了。現在,還有更多的事情我們需要解開這個謎團。”這件事。我們需要在這裡大規模地慶祝一件事。我必須告訴廚房準備一頓美食。但首先”老人俏皮地說道,轉身麵對波特和他快樂的同伴。“除了格蘭傑先生之外,我告訴過你們兩位,如果你們再違反校規,你們將被開除出學校我必須收回這句話。你們做得非常好。三”人們獲得了霍格沃茨終身成就獎。“我們將獎勵他們每人200分給格蘭芬多。三人臉上露出喜悅的笑容。與格蘭傑是唯一一個高興的事實相反,她盯著鄧布利多,表情看起來像是要哭出來,但也許她沒有注意到她,因為老人轉向了另一個人。房間裡的人。開始提及它。“好吧,雖然故事已經進展到這裡了,但是還是有人不願意透露自己的角色。吉德羅,你怎麼了?你和平時不一樣了。你為什麼這麼生氣?你要這麼做嗎?”安靜?”作為回應,韋斯萊急忙說道。“洛哈特教授他試圖對我們施展的‘遺忘咒’適得其反。看來他現在甚至不記得自己了。”我以為這裡非常安靜,但顯然這就是原因。通常情況下,我隻是和達莉婭一起出去玩,而不會真正了解氣氛,但我想知道她為什麼這麼安靜。如果韋斯萊的話屬實,這就是這些白癡曾經說過的最大也是唯一的好消息。好吧,我無意縱容這種無能。聽完韋斯萊的解釋,老人故意搖了搖頭,“哦,對了!吉德羅就要被自己的劍刺穿了但我不能就這麼放過他哦,對了。我忘了我說過的話了。金妮,都是你的錯。”當你遇到困難的時候,你對這個老人的依賴太久了。去見龐弗雷夫人,喝杯熱可可。格蘭傑先生和韋斯萊先生也一樣麥格教授,你介意嗎?我帶吉德羅一起去嗎?”他正在和麥格教授交談,而麥格教授對此一無所知。氣氛似乎一切都解決了,一切都結束了,世界大結局了被勒令離開的人中,從來沒有提到過我們的名字。看來盧修斯先生他還沒有打算釋放我和達莉亞。我猜他仍然想收到我們的消息達莉亞。尤其是關於達莉婭,完全沒有任何證據支持犯罪。當然沒有證據表明他這麼做了,但是你是否也認為沒有證據表明他沒有這麼做?這可能就是為什麼他正在考慮無論如何都要找到達莉亞乾的證據。我很容易理解老人的淺薄想法。但,"前校長。我很難理解為什麼你不想讓我們回家,儘管你說沒有證據表明我們不應該進一步追究。?我...我...我...我...我...我...達莉婭的衣服也濕了是嗎?沒有理由把我們留在這裡吧?還是隻是那個人大聲說話?我'抱歉,有沒有確鑿的證據證明我們可以留下來?多到達莉婭感冒了也沒關係。”達莉婭更擅長一兩片。最有可能的是,他不想與鄧布利多分享同樣的空氣,但也是因為他真的很擔心我。聽到達莉婭憤怒的聲音,房間裡的空氣徹底凝固了。傻子們似乎覺得她這句話很無恥,原本就淩厲的目光變得更加淩厲。不過,隻有鄧布利多認為,既然沒有證據,他就不能繼續被束縛在這裡了。“好吧。格林格拉斯小姐也有錯。你現在可以回去了。但是達莉亞。我必須糾正一下。事實上,今天除了你父親之外,還有一位董事會成員求我。好吧,如果亞瑟韋斯萊不回來,亞瑟韋斯萊的女兒會死。他威脅要詛咒他的家人,所以同意讓他停職,但他說如果不讓他回來當校長他就會有麻煩。真是可惜.不幸的是,我將再次擔任校長。”我一邊回答,一邊仍然用警惕的眼神看著他。達莉婭麵無表情地咂了咂嘴,看著老人的恢複,她與鄧布利多身後的“鳳凰”四目相對,然後她快步走向門口,仿佛在說她不覺得呆在這裡再舒服不過了。他開始把我拉向他。既然我沒有任何異議,我就和達莉亞還有跟在我們後麵的盧修斯先生一起離開了房間。但,“請稍等”看來我們還無法擺脫這個不舒服的空間。格蘭傑一直拉著波特的袖子,臉上滿是淚水,她阻止了我們,開始說話,好像她是擠出話來的。“鄧布利多教授為什麼?為什麼?你為什麼不給格林格拉斯先生一個‘特彆成就獎’和積分呢?”毫無來龍去脈的突然冒出來的話我有預感,這將是一個非常不愉快的故事。格蘭傑用充滿絕望的聲音繼續說道。“就像金妮一樣,馬爾福女士也被‘繼承人’綁架了。我們相信她,儘力幫助她,這和我們的行為沒有什麼不同那為什麼我們得到了獎勵和積分,而她卻什麼也沒有呢?教授您還懷疑馬爾福先生和格林格拉斯先生嗎?”我不是唯一一個懷疑地看著格蘭傑的人。這一刻,所有人都用狐疑的目光看著格蘭傑。即使沒有言語,談話的前提是達莉婭是犯罪團夥的一員。聽到格蘭傑的話,全然不顧眼前的情況,所有人都屏住了呼吸般的沉默了。鄧布利多也不例外,當他從一個他從未預料到的人嘴裡說出他從未預料到的話語時,他睜大了眼睛。格蘭傑可能想迫使談話假設達莉亞不是罪魁禍首,但鄧布利多沒有注意到或忽略了她的意圖,表現得好像格蘭傑才是真正的罪魁禍首。他的反應就好像他做了那樣的事情。“格蘭傑先生,如果我沒記錯的話,格林格拉斯小姐應該對你施展‘眩暈咒’,進入‘密室’‘傳承’不知道是不是把你們都留下了?”在黑暗中,不知道‘蛇怪’和‘蛇怪’藏在哪裡你覺得你可以原諒嗎?”格蘭傑仿佛出於同情而說了一些非常偉大的話。鄧布利多的聲音有些顫抖。眼前的景象讓我感到極其惡心。我再也無法忍受這場鬨劇了。“鄧布利多教授,不。”“你能不能彆再說這些廢話了?我要吐了。”還沒等格蘭傑回應鄧布利多的話,我終於忍不住開口了。我猜他以為我會高興得哭。聽到這突如其來的臟話侮辱,格蘭傑先生以外的鄧布利多追隨者們都睜大了眼睛,然後臉都紅了。當然,麵對這樣的目光,我是不會退縮的。在冰冷的目光下,我開始發泄心中積壓的怒火。“為什麼我要得到格蘭傑的原諒?確實,我的所作所為可能妨礙了格蘭傑他們拯救吉妮芙拉韋斯萊的努力。而你正如我所說,我在考慮了之後就把格蘭傑他們留在那裡了。”存在‘繼承者’和‘蛇怪’的可能性。但是你這是什麼意思?”是啊,有什麼意義呢?我為什麼要關心那些傷害達莉婭的人?波特和韋斯萊兄弟姐妹。還有田莊我不在乎他會發生什麼。但是為什麼我?我繼續說著,無視了我在熊熊燃燒的憤怒中一瞬間的愧疚、愧疚和愧疚。“為什麼我,達莉亞最好的朋友,要考慮到你們這些人,即使你們不是‘繼承人’,甚至在最後被綁架之後,仍然懷疑你是‘繼承人’”,你還是把Daria逼入絕境?真的嗎?我一點也不後悔我所做的事。如果你想說我的行為不好,你可以隨意說。但我永遠不會後悔任何事情。.如果我是在同樣的情況下,我會一遍又一遍地做同樣的事情。無論我使用什麼手段,無論付出什麼代價,我都會繼續站在達莉婭一邊。我沒有去“密室”’來獲得獎勵和積分!而且,我不需要那些懷疑達莉婭的人的積分!不要取笑達莉婭和我!”我也有點像斯萊特林。我通常不選擇任何方法。如果是贏得宿舍的話,哪怕成績再差,他也樂意享受。但這家夥的視角卻不同。您從老人那裡得到的積分、獎勵和話語。這些話,全都是從侮辱達莉婭的嘴裡說出來的。我絕對不想要這樣的事情。我抬起頭,似乎是在發泄心中的怒火不過果然,說完這句話,似乎還是沒有人聽懂我的話。鄧布利多是唯一一個臉上表情奇怪的人,而除了格蘭傑之外,其他人似乎都生氣了。我沒什麼可說的了。我不能再讓達莉亞困在這裡了。我很慶幸他們沒有說什麼,所以這次我完全不理會他們,拉著達莉婭的手。"對不起,達莉亞。耽誤了你太多時間了。我們快點離開這個地方吧。盧修斯先生我們一起走吧。再待在這個地方,我們都會腐爛的。"”人們。此外。“我確信德拉科也很擔心。提到德拉科的名字,達莉亞的手僵硬了一會兒,但當我再次輕輕握住她的手時,她似乎鬆了口氣,開始向前走去。啊終於完結了。今年的事件持續了很長很長的時間。當我打開房間的門時,我輕輕地歎了口氣。盧修斯先生和那個似乎遠遠落後於我們的“仆人”,還有韋斯萊一家和無能的老師,“對不起我、我不是故意的”格蘭傑一路走著,淚流滿麵地嘀咕著,但我忽略了這一切,隻專注於手中達莉婭的溫暖。我不知為何感到的愧疚似乎隨著達莉婭的溫暖而變得越來越小。從那些白癡的神色來看,他們對達莉婭的懷疑恐怕終究不會改變。達莉婭周圍的情況實際上可能根本沒有改變。但有一件事確實發生了變化。達莉亞和我我們終於成為了朋友。這不僅僅是我的單方麵信息,而是我們都認識並且真正想與之相處的朋友。所以沒必要害怕。彆害怕。這一次,我可以真正接近達莉婭了。我可以和達莉亞在一起,她拚命保護對她來說重要的東西,並隱藏她在這個過程中受到的傷疤。達莉亞不再孤單。也許無法消除您的擔憂。我也許無法代表達莉婭傷害你。但我們可以一起受苦。我們可以一起受傷。即使我們受到傷害,我們也可以繼續前進。所以我不再害怕了。達莉婭終於不再孤單了。就在我這麼想的時候突然發生了。不可否認這隻是對達莉婭的懲罰。對父親試圖通過犧牲他人來保護女兒的罪行的懲罰。對盧修斯先生的懲罰,他的目的是在他意識到之前驅逐他女兒的敵人。世界和人類從來都是殘酷的、不講道理的。女兒自己也受到了試圖保護女兒的父親的懲罰。我覺得這實在是不合理。但也許這就是懲罰的本質畢竟,如果懲罰不是無理取鬨,那就沒有任何意義和意義。哈利的視角達莉婭馬爾福和其他人從門的另一邊離開。由於沒有提供任何證據,因此沒有受到處罰。儘管金妮非常痛苦這真的可以結束嗎?我真的應該放棄嗎?我和鄧布利多留在房間裡,拚命地思考。和,“鄧布利多教授”我趕緊張開了嘴。“那本日記。我可以把它還給盧修斯先生嗎?”我想他能看出我有多絕望。鄧布利多看著我的眼睛,輕聲說道。“當然,哈利。不過彆著急。聚會有事,我還有幾件事想和你談談。”畢竟,鄧布利多是一個偉大的人。儘管這是一個沒有任何背景的提議,但他可能知道我要做什麼。我心中懷著對鄧布利多的感激和尊敬,抓起桌上的日記,跑出了房間。我不知道這個計劃是否真的有效。但這絕對是值得的。即使失敗,也不會傷害任何人。如果一切順利,他們不僅能夠抓住達莉亞馬爾福,還可能將多比從危險的馬爾福家族中解救出來。未知。當他們消失在拐角處時,我衝到了後麵,脫下一隻襪子,把它放在我的日記中間。和,“盧修斯馬爾福先生!”我攔住了我想要的人。跑得氣喘籲籲,我把裝在襪子裡的日記塞給盧修斯先生,他用一種不愉快的眼神回頭看著我。“我忘了一件事!”當我把日記遞給他時,我猜他明白了我想說的話。盧修斯先生厭惡地說道。“你在說什麼,b波特?這隻是一個惡作劇。這不是我的,也沒有證據證明。我告訴過你了,對吧?”他憤怒地看著我,下意識地推開了日記本的殘骸。我沒有意識到我的計劃成功了,我拚命忍住笑聲。我以為進展順利的概率是 50:50,但結果卻出奇的好。錯過、錯過重要的事情就已經太過分了,我就是這麼想的。我對勝利充滿信心。現在多比...我有一段時間想知道會發生什麼,但現在我們終於有了達莉婭馬爾福不僅是盧修斯先生,格林格拉斯,甚至達莉婭馬爾福都還沒有意識到我的真實意圖。看來他隻是以為我帶著日記本來挑釁他而已。盧修斯先生一邊繼續說道,一邊看著那些漫不經心地看著自己的女孩們。“如果你太得意忘形,你的結局就會像你的父母一樣,波特。他們真的是愛管閒事、無可救藥的白癡。”他的語氣很輕,但絕對是威脅。盧修斯先生冷冷地瞪了我一眼,仿佛是在說他真的與這裡無關。“達莉亞,我要去醫務室。還有格林格拉斯小姐。我不能再關心這些白癡了。”說完,他在達莉婭馬爾福和達莉婭格林格拉斯的陪同下開始走開。但,“啊啊啊!”多比突然大聲說話讓我停了下來。多比在日記中找到那隻襪子後,發出一聲無聲的尖叫。當他轉過身時,他看到了我,無法抑製微笑,還有多比,盯著他日記裡塞著的襪子。...起初,我以為尖叫聲來自多比的喜悅。為從馬爾福家族中獲釋而歡呼。現在我自由了。我不需要再呆在像馬爾福一家這樣的房子裡了。這就是為什麼連多比也會高興這就是他歡呼的原因這就是他的想法。但情況不同了。多比的尖叫聲並非來自喜悅“不、不!這是某種錯誤!D-Dobby從未收到過任何襪子!小姐,D-Dobby從未收到過任何襪子!”它來自震驚、悲傷和恐懼。看著多比把襪子扔到一邊,仿佛剛剛看到了世界上最可怕的事情,盧修斯先生似乎終於明白了我把日記給他的意思。盧修斯先生翻了個白眼,試圖對我大喊大叫,他對多比的意外反應感到驚訝。“小子!你什麼意思!?喂,你是馬爾福家族的仆人。”“波特,你這是什麼意思?”被達莉婭馬爾福令人毛骨悚然的聲音打斷了。那聲音和我在《禁林》裡聽到的一樣冰冷殘酷。房間裡的每個人都忍不住看向達莉婭馬爾福。儘管所有人都看著我,達莉婭馬爾福的眼睛仍然隻盯著我和禁林裡一樣的血色和紅色。它閃閃發光。“多比是我的家人。你試圖撕毀與他的聯係你是什麼意思?當你試圖奪走我珍貴的家人時,你心裡有什麼樣的理解?回答我我”我讓你回答!波特!!”當我以為她尖叫起來時,她已經抽出了手杖。速度快得幾乎沒有人反應過來。我對達莉婭馬爾福的殘暴行為完全無法做出反應,當我醒來時,她正要釋放她的咒語。她正要放手。這不是《密室》裡那種讓我暈倒的不冷不熱的咒語,而是《禁林》裡那種絕對不應該對人類施展的咒語。為了傷害我...想要殺了我...但,“達莉婭,不!”達莉婭馬爾福的罪行被格林格拉斯製止。格林格拉斯拉回一直握著另一隻手的手,輕鬆阻止了達莉婭馬爾福。格林格拉斯緩慢地重複道,看著達莉婭馬爾福的血紅色眼睛。“冷靜點,達莉亞。沒關係,沒關係。你的‘宅男’說他不接受襪子。所以沒關係。他無意離開你。你的家人。我、我不想離開你。不是嗎?多比?”格林格拉斯拚命不想激怒達莉婭馬爾福,但他僵住了,把襪子扔到一邊。跟著多比詢問。作為回應,多比急忙大喊。“當然!小姐,還有你朋友的小姐,你,多比,永遠不會永遠不會背叛或者出賣小姐。”多比的尖叫聲毫無疑問,拒絕從達莉婭馬爾福身邊被釋放。雖然我給了他襪子,但他沒有拿走。我忍不住大聲尖叫。在這種情況下最糟糕的話是什麼?在多比還沒有脫離馬爾福家族之前,我以為我永遠不會說這些話。“為什麼,為什麼,多比!你現在應該自由了!你說隻要給我一些衣服,你就可以擺脫馬爾福家族的束縛!所以我甚至你你都不想和人在一起所以,為了幫助我,你在暑假和魁地奇比賽期間來找我,警告我有關密室的事。?Ku-re-ta-n-j-ja-na-in-no-ka!?”我以為我已經做到了。我對這出乎意料的事態發展感到非常驚訝,以至於我最終說了一些我應該在不應該說的人麵前保守秘密的話。當我意識到自己的錯誤時,多比已經完全僵住了,一動不動。走廊裡充滿了奇怪的沉默。與此同時,第一個站出來說話的人是:“解釋一下你的意思,多比。”盧修斯先生表現得比之前更加憤怒。我的錯誤使多比陷入了危險的境地。多比的視角走廊裡回**著師父憤怒的聲音。一直冰冷的聲音比迄今為止對她發出的任何聲音都要冷這絕對是多比從未見過的真正的嗜血。我的師父曾多次告訴我,他會殺了我,但到目前為止,他的話還隻是說說而已。我感到很害怕,身體都在顫抖。我害怕得連主人的臉都不敢看。然而,即便是在這樣的恐懼之中多比內心深處也覺得,他的主人生氣也是理所當然的。因為多比的所作所為,絕對是對小姐的背叛。“這是對b波特的警告嗎?這家夥在說什麼?不,b波特怎麼知道你的名字的?這應該是我第一次見到你不可能。多比回答我。你知道的真相。”主人對“府仆”發出的命令、命令等話語。另一方麵,多比...我不想服從。如果多比說實話,他很可能就不能再和這位小姐在一起了。然而與內心相反的是,多比的嘴裡卻開始說起不可能、不可能、不可能、動人的話語。這是多比依然是馬爾福家族“府仆”的證明同時,也是多比不再是小姐的“府仆”的原因。從多比的嘴裡,它開始違背多比的意願旋轉。這個真相會進一步激怒你主人。“多、多比,我正試圖告訴哈利波特,今年的霍格沃茨很危險哈利波特今年不能去霍格沃茨。“我要告訴哈利波特這件事。我本來不想告訴你任何事。多比隻是希望拯救了其他“豪宅”的哈利波特能夠安全這就是他的想法。隻要哈利波特得救,多比就打算回到正常的生活。我知道多比的所作所為會乾擾主人幫助小姐的計劃。通過出現在哈利波特麵前,多比有可能揭露他主人的計劃。這樣一來,連小姐姐都可能麵臨危險儘管多比在了解這些事情的同時也采取了行動,但他還是一如既往的無恥,等一切結束之後,他就打算毫無羞恥地再次為這位小姐服務。所以多比將會受到懲罰。比傷害自己更痛苦的懲罰。“足夠的”他肯定已經沒有精力再繼續聽多比說話了。師父立刻打斷了多比的話。多比隻說了一會兒。不過,這時間還足夠師父明白一切了。然後,主人多次歎息之後,也許是為了平息怒火,他終於開始說話,似乎是在發泄心中的怒火。他的聲音與先前憤怒的聲音不同,冰冷如能麵具,似乎在拚命克製自己。“好吧,我明白了。波特為什麼突然說這樣的話?為什麼他突然說日記是我的?是你。什麼?因為我事先就知道你,這孩子你背叛了“我,你的主人達莉亞,對你無微不至的照顧。你背叛了達莉亞,你背叛了我。”“不——不,那不是真的!我——我永遠不會這麼說,多比。”無論你如何努力否認,現實都不會改變。這沒有什麼區彆。你說的一切都是正確的。然而,多比卻毫無羞恥地緊守著自己的主人。再這樣下去,多比就不能和小姐在一起了。但仍然,“有什麼區彆?因為你的不必要的行為,我和達莉亞當然,我根本不知道日記的事但無論如何,你妨礙了。所以你試圖找到達莉婭的幸福之路明明知道,卻妨礙了我!?”一切都太晚了。一旦多比的行為被曝光,他的未來就隻有一個了。主人大聲斥責多比,然後他突然安靜下來,就像斷了一根弦一樣。“多比。你說你沒有收到襪子,對嗎?但你錯了。那些襪子。我會把它們給你。”以前我是多麼崇拜他,現在他卻說出了我最不想聽的話。多比不再是馬爾福家族的“宅男”。

举报本章错误( 无需登录 )