戀愛插話集第二彈 後記(1 / 1)

文學少女 野村美月 615 字 2個月前

大家好,我是野村美月。《文學少女》插話集第二彈正如預告一般,以琴吹小森反町為主角。 寫《海涅》的時間,是在本篇的《天使》和《巡禮者》之間。因為本篇由於美羽的暗中活躍等原因顯得很沉重,所以我想寫一些開朗活潑的故事。 反町的第一人稱,寫出來給人一種治愈的感覺。愛會錯意的小森也很愉快。竹岡老師的角色設計依然是絕品。我一看到草圖,心裡就強烈湧起“想寫更多兩人的故事!”這樣的衝動。拜倫→中也→泰戈爾這樣連續下來,就變成了係列。 文中使用的詩我都很喜歡。尤其是泰戈爾的《吉檀迦利》,每一個字都讓人陶醉。超級!推薦!雖然孟加拉語翻譯的版本也許是正道,不過英語版譯文的透明感果然讓人震撼。 順帶一提,反町的那場複仇戲,是在《作家(下)》的構想階段加進去的。所以,明明執筆中的是嚴肅的劇情,我卻還是在偷偷地想象著不知所措的反町同學一個人暗自發笑。 小森的名字,我覺得很可愛喲~(雖然漢字稍微有點那個)。 最近經常看見嚇人一跳的名字呢。因為我的本名還算普通,所以很憧憬華麗的名字。小的時候,在外國故事裡看到Florenina或是Dismantinu之類的名字,總是覺得羨慕而暗自歎息。我也很喜歡看抽獎的當選者姓名一覽、以及嬰兒的命名辭典。 高中的國語作文給出《自己的名字》的題目時,我順手寫了像是希望父母能多做些創意工夫之類的不滿。結果在三方麵談時,班主任(國語老師)笑嘻嘻地對父親說:“我的女兒和XX同學的名字一樣呢,哈哈哈哈”,嚇得我直冒冷汗。 不過現在,我對自己的名字,以及漢字裡包含的含義都非常喜歡。 所以小森到多年以後,是不是也會感謝為自己取名的父母呢?還是說,直呼其名還是NG呢……嗯…… 插話第2集也是琴吹的特集。雖然她還是有點可憐,外傳裡也被菜乃給壓倒,讓人越發感到同情,不過她一定會幸福的,所以請再稍等一下。 認識的作家曾對我說,“儘管七瀨不是井上心葉故事的女主角,不過她卻是琴吹七瀨故事的主人公呢。”,讓人很受觸動。就是那樣沒錯,我覺得這話適合其他所有登場人物。無論是誰,都是自己故事的主人公啊! 換個話題。負責插畫的竹岡老師,外傳的插圖也非常非常的漂亮!雖然一邊解了長長發辮的彩圖是我提出的要求,不過結果卻超出了預期。菜乃的表情無論哪一個都很可愛,我還把和心葉對話的彩圖設置成了電腦的壁紙。 與此同時,漫畫版的作者高阪とり老師,也在雜誌的彩頁畫了梳著一個長長發辮的遠子!麻貴工作室裡的遠子的畫像會鬆開一半頭發,其實就是高阪老師的提案。當我煩惱是保持發辮還是鬆開頭發時,正好碰上聚餐。其間找人商量時,他提出了“鬆開一半怎麼樣”的提案。漫畫版《“文學少女”與渴望死亡的小醜》也在絕讚發售中! 另外,日吉丸晃老師作畫的漫畫版《“文學少女”和美味的故事》從《Beans ACE》轉移到《月刊Asuka》上。從七月二十四日發售的9月號上再次開始連載,這邊也請多多關照。偶爾現身的大人版心葉和中學生的舞花感覺很不錯喲~ 劇場版動畫也已完成劇本並決定好聲優,請靜候後續消息。 那麼!下次在外傳2再見吧。

举报本章错误( 无需登录 )