凱旋歸來到家了,回到自己的房間裡是多麼讓人高興啊!……正如諺浯裡說的那樣:我的家,我的家,你雖然窄小,但像寺院那樣高雅……現在應該講一講昨天離開姑媽家的情況。這一天麻煩事可真不少啊!……我剛剛停筆,爸爸就到了姑媽家。貝蒂娜姑媽從頭到尾給他講述了一遍我的英雄事跡(她是這麼說的),目的在於把事實誇大,把一切都歸罪於我。我用腳踢著門,大聲地叫著:“放我出去,我要見爸爸!我要……”貝蒂娜姑媽把我從屋子裡放了出來,我向爸爸撲去,雙手捂住了臉,這時我的確很激動。爸爸對我說:“壞東西,你就不想想你做的事讓人多著急!……”“下流坯!”貝蒂娜姑媽罵道,“你看看他把我可憐的比昂基諾弄成了什麼樣子!”“哈!”爸爸看著滿身是漆的狗,笑著說,“真有意思!”“是他乾的!狗身上的漆洗都洗不掉……我可憐的比昂基諾啊!”“有什麼關係呢?”我用哭喪調嘟噥著,“從今以後叫它小紅狗不就行了……”“你說什麼?”貝蒂娜姑媽尖聲叫起來,她氣得直發抖,“這個厚顏無恥的,從一清早就惹我生氣……”“我究竟乾了什麼啦?我是拔起了龍膽草,但我並不知道它是費爾蒂納多先生送給你的生日禮物,也不知道龍膽草身上附著他的靈魂……”“住嘴!”貝蒂娜姑媽火了,打斷了我的話,“你走吧,記住今後彆再跨進我家的門!”“彆說了!”爸爸厲聲吆喝我,但我發現他那小胡子下麵的嘴角卻含著笑意。接著,他同姑媽小聲說著話。我聽見姑媽老是提到姐姐露伊莎。最後爸爸拉著我的手同姑媽告彆,並對她說:“那麼,我們走了。那是小孩子搬弄的是非,你彆太認真了。你怎麼沒參加那個重要的家庭舞會就走了?”當我們坐在火車上時,我對爸爸說:“爸爸,你知道,火車上的情況真是糟透了,你講的是對的。”我把我在火車上的遭遇,以及他們讓我賠玻璃的事全告訴了爸爸。爸爸責備了我幾句,但我知道他心裡是同意我的看法的。這也很自然,因為我也同意他的看法。現在我同大家都和好了,我感到很幸福。昨天晚上,一大群人都在車站等著我:有親戚朋友,還有我熟悉的其他人。他們都是特意來車站迎接我的。我聽到這兒也喊加尼諾,那兒也喊加尼諾……我覺得自己好像一個打了勝仗凱旋歸來的軍人一樣。一個從家裡逃跑的男孩,當他回家時受到這麼熱烈的歡迎,倒真是件好事情。另外一件事也使我很高興。我的姐姐要嫁給科拉爾托醫生了。婚禮將在五天後舉行,一定會很隆重的,筵席上將有許多各式各樣的甜食可吃。巴爾迪博士曾答應收科拉爾托醫生當他的助手,但科拉爾托等得不耐煩了,便在羅馬一家醫院爭到了一個助手的工作。他決定同我姐姐結完婚一同去。不過,那家醫院的名字我卻記不清了。不過這件事又使我很掃興,因為我對露伊莎姐姐很好,對科拉爾托醫生也不錯。科拉爾托是一個快活的人,經常同我鬨著玩,而且同他開玩笑不用擔心他生氣。10月18日