有時候你會覺得自己很難向聽眾解釋某些觀點。這些觀念對你來說,毫無疑問是相當清楚的。但對聽眾來說,卻需要你花費一番口舌才能使他們弄明白,甚至有的怎麼也弄不明白。這該怎麼辦呢?最好的方法是用聽眾熟悉的東西來作參照,這樣聽眾就更加容易接受,也更加清楚了。有些傳教士在異地傳教的時候,便常發現很難把聖經上的某些詞句妥帖地用當地語言講述出來。如在赤道非洲地區,以下的句子若僅照字麵白。”作了這樣的改變以後,其說服力不是更強嗎?